Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once You Get a Taste (Acoustic)
Sobald du auf den Geschmack kommst (Akustik)
You
can't
blame
the
book
for
what's
inside
Du
kannst
dem
Buch
nicht
die
Schuld
für
seinen
Inhalt
geben
Maybe
it's
the
truth,
it
ain't
for
you
to
decide
it,
no
Vielleicht
ist
es
die
Wahrheit,
es
liegt
nicht
an
dir,
darüber
zu
entscheiden,
nein
It's
like
blaming
the
block
that
sharpens
the
blade
Es
ist,
als
würdest
du
dem
Stein
die
Schuld
geben,
der
die
Klinge
schärft
Cuts
you
to
the
bone,
cuts
you
to
the
bone,
oh
yeah
Schneidet
dich
bis
ins
Mark,
schneidet
dich
bis
ins
Mark,
oh
yeah
Once
you
get
a
taste
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst
Once
you
get
a
taste
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst
Once
you
get
a
taste
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst
You'll
be
back
for
more
Wirst
du
zurückkommen,
um
mehr
zu
wollen
You
can
shoot
the
messenger,
just
get
the
message
first
Du
kannst
den
Überbringer
erschießen,
aber
hör
dir
zuerst
die
Nachricht
an
Maybe
it's
the
truth
I
know
the
closer
that
we
get,
the
more
it
hurts
Vielleicht
ist
es
die
Wahrheit,
ich
weiß,
je
näher
wir
kommen,
desto
mehr
schmerzt
es
It's
like
blaming
the
sun
for
shadows
in
your
wake
Es
ist,
als
würdest
du
der
Sonne
die
Schuld
für
die
Schatten
geben,
die
dir
folgen
Follow
us
all,
follow
us
all,
yeah
Folgen
uns
allen,
folgen
uns
allen,
yeah
Once
you
get
a
taste,
yeah-yeah-yeah
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst,
yeah-yeah-yeah
Once
you
get
a
taste,
oh-oh-oh
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst,
oh-oh-oh
Once
you
get
a
taste
Sobald
du
auf
den
Geschmack
kommst
You'll
be
back
for
more
Wirst
du
zurückkommen,
um
mehr
zu
wollen
You'll
be
back
for
more
Wirst
du
zurückkommen,
um
mehr
zu
wollen
You'll
be
back
for
more
Wirst
du
zurückkommen,
um
mehr
zu
wollen
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fin Greenall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.