Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
con
il
cuore
in
fiamme
Und
mit
dem
Herzen
in
Flammen
Ed
il
sorriso
in
faccia,
Und
einem
Lächeln
im
Gesicht,
Ci
scoliamo
la
vita
fino
all′ultima
goccia.
Wir
schlürfen
das
Leben
bis
zum
letzten
Tropfen.
Siamo
figli
di
troppe
serate
violente
...
Wir
sind
Kinder
zu
vieler
wilder
Nächte
...
Siamo
quelli
che
poi
non
si
ricordano
niente.
Wir
sind
die,
die
sich
später
an
nichts
erinnern.
Crediamo
nell'amore,
nei
calci
di
rigore,
Wir
glauben
an
die
Liebe,
an
Elfmeterschießen,
Nei
vaffanculo
e
nei
"ti
amo"
detti
con
il
cuore.
An
"Fick
dich"
und
"Ich
liebe
dich",
von
Herzen
gesagt.
Fin
quando
non
fa
male,
Bis
es
nicht
mehr
wehtut,
Perché
vogliamo
volume,
rumore,
sudare!
Denn
wir
wollen
Lautstärke,
Lärm,
Schwitzen!
E′
il
fuego
che
questa
notte
non
ci
basta
mai,
Es
ist
das
Fuego,
das
uns今夜
nie
genug
sein
wird,
Perché
facciamo
fiesta
toda
la
noche,
Denn
wir
feiern
die
ganze
Nacht,
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Un
solo
giro
non
basta,
ne
vogliamo
di
più!
Eine
Runde
reicht
nicht,
wir
wollen
mehr!
Balliamo
intorno
alle
fiamme
come
un
rito
voodoo!
Wir
tanzen
um
die
Flammen
wie
ein
Voodoo-Ritual!
Siamo
fuoco
che
brucia,
siamo
roba
che
scotta!
Wir
sind
Feuer,
das
brennt,
wir
sind
etwas,
das
heiß
ist!
Siamo
lampi
di
cera
in
questa
vida
loca.
Wir
sind
Wachsblitze
in
diesem
verrückten
Leben.
Crediamo
nell'amore,
nella
rivoluzione,
Wir
glauben
an
die
Liebe,
an
die
Revolution,
In
tutto
quello
che
ci
pompa
sangue
al
cuore
An
alles,
was
unser
Herz
höher
schlagen
lässt,
Fin
quando
non
fa
male,
Bis
es
nicht
mehr
wehtut,
Perché
vogliamo
volume,
rumore,
sudare!
Denn
wir
wollen
Lautstärke,
Lärm,
Schwitzen!
E'
il
fuego
che
questa
notte
non
ci
basta
mai,
Es
ist
das
Fuego,
das
uns今夜
nie
genug
sein
wird,
Perché
facciamo
fiesta
toda
la
noche,
Denn
wir
feiern
die
ganze
Nacht,
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Give
me
fire,
give
me
fuego!
E′
il
fuego
che
questa
notte
non
si
spegne
mai,
Es
ist
das
Fuego,
das今夜
niemals
erlöschen
wird,
Perché
si
può
ballare
fino
a
domani,
Denn
man
kann
bis
morgen
tanzen,
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Senti
il
fuego,
senti
il
fuego
...
Spür
das
Fuego,
spür
das
Fuego
...
Senti
il
fuego,
senti
il
fuego
...
Spür
das
Fuego,
spür
das
Fuego
...
Tieni
il
fuego,
tieni
il
fuego!
...
Halt
das
Fuego,
halt
das
Fuego!
...
Siamo
fuego,
siamo
fuego!
Wir
sind
Fuego,
wir
sind
Fuego!
E′
il
fuego
che
questa
notte
non
ci
basta
mai,
Es
ist
das
Fuego,
das
uns今夜
nie
genug
sein
wird,
Perché
facciamo
fiesta
toda
la
noche,
Denn
wir
feiern
die
ganze
Nacht,
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Give
me
fire,
give
me
fuego!
E'
il
fuego
che
questa
notte
non
si
spegne
mai,
Es
ist
das
Fuego,
das今夜
niemals
erlöschen
wird,
Perché
si
può
ballare
fino
a
domani,
Denn
man
kann
bis
morgen
tanzen,
Give
me
fire,
give
me
fuego!
Give
me
fire,
give
me
fuego!
E′
il
fuego!
Es
ist
das
Fuego!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.