Текст и перевод песни Finley - Il mio segreto
Porto
ancora
il
segno
Ещё
ношу
след
Ho
una
cicatrice
sulla
guancia
Шрам
у
меня
на
щеке
Un
sorriso
che
mi
taglia
in
due
la
faccia
Улыбка
разделяет
мне
лицо
пополам
Vuoi
sapere
come
faccia
Хочешь
узнать,
как
я
это
делаю
Quale
trucco
si
nasconda
dietro
Какой
трюк
за
этим
скрывается
Ti
svelo
qual'è
il
mio
segreto
Раскрою
тебе
свою
тайну
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
non
è
colpa
del
solletico
Если
смеюсь
не
по
причине
щекотки
Ne
merito
di
un
medico
Заслуживаю
порицания
врача
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
è
perché
siamo
uno
spettacolo
Если
смеюсь
потому
что
мы
зрелище
Piccolo
miracolo
Небольшое
чудо
Un
sorriso
fiero
che
Гордая
улыбка,
которая
Non
si
sgretola
come
la
roccia
Не
рушится,
как
скала
Ma
si
aggrappa
con
i
denti
alla
mia
faccia
Но
цепляется
зубами
за
моё
лицо
È
un
concetto
semplice
Это
простая
концепция
Se
non
l'hai
capito
lo
ripeto
Если
не
понял,
повторю
Ti
svelo
qual'è
il
mio
segreto
Раскрою
тебе
свою
тайну
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
non
è
colpa
del
solletico
Если
смеюсь
не
по
причине
щекотки
Ne
merito
di
un
medico
Заслуживаю
порицания
врача
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
è
perché
siamo
uno
spettacolo
Если
смеюсь
потому
что
мы
зрелище
Piccolo
miracolo
Небольшое
чудо
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
non
è
colpa
del
solletico
Если
смеюсь
не
по
причине
щекотки
Ne
merito
di
un
medico
Заслуживаю
порицания
врача
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Se
rido
è
perché
siamo
uno
spettacolo
Если
смеюсь
потому
что
мы
зрелище
Un
piccolo
miracolo
Небольшое
чудо
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Il
mio
segreto)
(Моя
тайна)
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
Это
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
(Il
mio
segreto)
(Моя
тайна)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Ruggiero, D. Calvio, I. Moro, M. Pedretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.