Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo Sono Io
Das bin ich
Vivo
nel
disordine
in
un'oasi
di
tranquillità
Ich
lebe
im
Chaos
in
einer
Oase
der
Ruhe
Non
c'è
terremoto
che
mi
dia
preoccupazione
Es
gibt
kein
Erdbeben,
das
mir
Sorgen
macht
Spesso
invece
fobico
cado
in
crisi
di
panico
Oft
jedoch,
voller
Phobien,
gerate
ich
in
Panik
Alla
prima
scossa
soffro
già
di
ipertensione
Beim
ersten
Beben
leide
ich
schon
an
Bluthochdruck
Prendimi
così
Nimm
mich
so
wie
ich
bin
Oppure
lascia
perdere
Oder
lass
es
einfach
sein
Sono
pazzo
da
rinchiudere
Ich
bin
verrückt,
einsperren
sollte
man
mich
E
queste
sono
le
mie
regole
Und
das
sind
meine
Regeln
Faccio
sempre
e
solo
a
modo
mio
Ich
mache
immer
nur
was
ich
will
Se
non
ti
è
chiaro
questo
sono
io
Wenn
dir
das
nicht
klar
ist:
Das
bin
ich
Cazzo
c'hai
da
ridere?
Was
zum
Teufel
hast
du
zu
lachen?
La
mia
pazienza
ha
un
limite
Meine
Geduld
hat
Grenzen
Come
una
tempesta
su
di
te
perdo
il
controllo
Wie
ein
Sturm
verliere
ich
die
Kontrolle
über
dich
Poi
divento
fragile
un
tipo
vulnerabile
Dann
werde
ich
zerbrechlich,
ein
verletzlicher
Typ
Davanti
a
quella
cosa
che
mi
dà
mi
dà
alla
testa
Vor
diesem
Ding,
das
mir
zu
Kopf
steigt
Prendimi
così
Nimm
mich
so
wie
ich
bin
Oppure
lascia
perdere
Oder
lass
es
einfach
sein
Sono
pazzo
da
rinchiudere
Ich
bin
verrückt,
einsperren
sollte
man
mich
E
queste
sono
le
mie
regole
Und
das
sind
meine
Regeln
Faccio
sempre
e
solo
a
modo
mio
Ich
mache
immer
nur
was
ich
will
Se
non
ti
è
chiaro
questo
sono
io
Wenn
dir
das
nicht
klar
ist:
Das
bin
ich
Tante
facce
si
nascondono
dietro
alla
maschera
Viele
Gesichter
verstecken
sich
hinter
der
Maske
Che
porto
su
di
me,
su
di
me,
su
di
me
Die
ich
trage,
die
ich
trage,
die
ich
trage
Sono
pazzo
da
rinchiudere
Ich
bin
verrückt,
einsperren
sollte
man
mich
E
queste
sono
le
mie
regole
Und
das
sind
meine
Regeln
Faccio
sempre
e
solo
a
modo
mio
Ich
mache
immer
nur
was
ich
will
Se
non
ti
è
chiaro
questo
sono,
questo
sono
io!;
D
Wenn
dir
das
nicht
klar
ist:
Das
bin,
das
bin
ich!;
D
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Pedretti, Danilo Calvio, Carmine Ruggiero, Daniele Persoglio, Stefano Mantegazza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.