Finley - Run Away - перевод текста песни на немецкий

Run Away - Finleyперевод на немецкий




Run Away
Lauf Weg
If your car is broken down
Wenn dein Auto kaputt ist
Leave that place, don't cry aloud
Verlass den Ort, schrei nicht laut
This crime is gonna hurt
Dieses Verbrechen wird wehtun
Your self-esteem
Deinem Selbstwertgefühl
Someone called the FBI
Jemand rief das FBI
This time they want to find you
Diesmal wollen sie dich finden
I know why
Ich weiß warum
And you're sure you're guilty now
Und du fühlst dich schuldig jetzt
Today you're falling down
Heute fällst du hin
And there's nothing left to lose
Und es gibt nichts mehr zu verlieren
Here's only one last thing
Hier ist nur noch eine Sache
You should have done
Die du hättest tun sollen
Run away, just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
Hope has left this creepy town
Hoffnung verließ diese gruselige Stadt
There's no time, the sun goes down
Keine Zeit, die Sonne geht unter
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
From their guns and from their mouths
Vor ihren Waffen und ihren Mündern
Three bad words say "no way out"
Drei böse Worte sagen "kein Ausweg"
And if you...
Und wenn du...
...If you find a place to hide
...Wenn du einen Ort zum Verstecken findest
All the sins you have got inside,
Alle Sünden, die du in dir trägst
That's not enough to clean your heart
Das reicht nicht, um dein Herz zu reinigen
Too many years without a friend,
Zu viele Jahre ohne Freund,
Without a family, without
Ohne Familie, ohne
The consciousness of losing
Das Bewusstsein, zu verlieren
What you have
Was du hast
Today you're falling down
Heute fällst du hin
And there's nothing left to lose
Und es gibt nichts mehr zu verlieren
Here's only one last thing
Hier ist nur noch eine Sache
You should have done
Die du hättest tun sollen
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
Hope has left this creepy town
Hoffnung verließ diese gruselige Stadt
There's no time, the sun goes down
Keine Zeit, die Sonne geht unter
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
From their guns and from their mouths
Vor ihren Waffen und ihren Mündern
Three bad words say "no way out"
Drei böse Worte sagen "kein Ausweg"
And all you've got
Und alles was du hast
Is an enormous regret
Ist ein riesiges Bedauern
You're not a person that understands
Du bist kein Mensch, der versteht
I bet you'll be wrong once again...
Ich wette, du liegst wieder falsch...
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
Hope has left this creepy town
Hoffnung verließ diese gruselige Stadt
There's no time the sun goes down
Keine Zeit, die Sonne geht unter
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
From their guns and from their mouths
Vor ihren Waffen und ihren Mündern
Three bad words say "no way out"
Drei böse Worte sagen "kein Ausweg"
Run away just run away
Lauf weg, einfach lauf weg
If you search new solutions
Wenn du nach Lösungen suchst
But you are under-pressure
Aber du stehst unter Druck
My advice not so precious:
Mein Rat ist nicht so wertvoll:
Run away!
Lauf weg!





Авторы: Roy Murray, Richard Stephens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.