Текст и перевод песни Finley - Sole di settembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sole di settembre
Сентябрьское солнце
Un'altra
notte
di
illusioni
Еще
одна
ночь
иллюзий
Gente
immersa
nell'ipocrisia
Люди
погрязли
в
лицемерии
Manca
ossigeno
nell'aria
В
воздухе
не
хватает
кислорода
Come
il
sole
di
settembre
Как
сентябрьское
солнце
L'estate
se
ne
va
Лето
уже
уходит
Sei
tu
l'ultima
speranza
Ты
моя
последняя
надежда
L'unica
per
me,
unica
per
me
Один
для
меня,
один
для
меня
Vivo
solo
di
te
Я
живу
только
тобой
Di
ogni
gesto
che
fai
Каждым
твоим
жестом
Di
quegli
attimi
che
Теми
моментами,
которые
Tu
soltanto
mi
dai
Можешь
подарить
мне
только
ты
Ogni
giorno
di
più
С
каждым
днем
все
больше
Sai
convincermi
che
Ты
умеешь
убедить
меня,
что
Nulla
avrebbe
senso
Ничего
не
имело
бы
смысла
Se
non
fossi
qui
Если
бы
тебя
не
было
здесь
Mi
hai
insegnato
che
Ты
научила
меня,
что
Un
sorriso
illumina
Улыбка
освещает
Ogni
istante
grigio
Каждый
серый
миг
Della
nostra
età
Нашего
века
Non
un'ora,
un
giorno
Не
час,
не
день
Ma
un'
eternità
Но
целую
вечность
Ti
vorrei
con
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Ti
vorrei
con
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Vivo
solo
di
te
Я
живу
только
тобой
Di
ogni
gesto
che
fai
Каждым
твоим
жестом
Di
quegli
attimi
che
Теми
моментами,
которые
Tu
soltanto
mi
dai
Можешь
подарить
мне
только
ты
Ogni
giorno
di
più
С
каждым
днем
все
больше
Sai
convincermi
che
Ты
умеешь
убедить
меня,
что
Nulla
avrebbe
senso
Ничего
не
имело
бы
смысла
Se
non
fossi
qui
Если
бы
тебя
не
было
здесь
Io
non
so
che
mi
fai
Я
не
знаю,
что
ты
со
мной
делаешь
Spettri
di
quei
giorni
bui
Призраки
тех
мрачных
дней
Spariscono
col
tuo
sguardo
Исчезают
с
твоим
взглядом
Stringimi
e
resta
qui
Обними
меня
и
останься
здесь
Vivo
solo
di
te
Я
живу
только
тобой
Del
calore
che
dai
Теплом,
которое
ты
даришь
La
tua
luce
per
me
Твой
свет
для
меня
Non
si
spegnerà
mai
Никогда
не
погаснет
Ogni
giorno
di
più
С
каждым
днем
все
больше
Sai
convincermi
che
Ты
умеешь
убедить
меня,
что
Nulla
avrebbe
senso
Ничего
не
имело
бы
смысла
Se
non
fossi
qui
Если
бы
тебя
не
было
здесь
Non
posso
restare
senza
di
te
Я
не
могу
жить
без
тебя
Un
raggio
di
luce
tu
sei
per
me
Ты
для
меня
луч
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Pedretti, Danilo Calvio, Carmine Ruggiero, Daniele Persoglio, Stefano Mantegazza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.