Finn Kalvik - Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant (The Last Thing on My Mind) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Finn Kalvik - Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant (The Last Thing on My Mind)




Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant (The Last Thing on My Mind)
Даже если я мог тебя иногда ранить (Последнее, о чем я думаю)
Jeg føler at tida vår renner
Я чувствую, что наше время истекает
Ut i sand, ut i sand
В песок, в песок
Jeg la sjela mi i dine hender
Я отдал свою душу в твои руки
Gang gang, gang gang
Снова и снова, снова и снова
Er det forbi
Это конец?
Har du ingenting å si
Тебе нечего сказать?
Skal jeg aldri se deg igjen
Неужели я никогда тебя больше не увижу?
Jeg har alltid gjort mitt beste
Я всегда старался изо всех сил
Og du veit at det er sant
И ты знаешь, что это правда
Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant
Даже если я мог тебя иногда ранить
Jeg går her i regntomme gater
Я иду по безлюдным улицам
For meg sjøl, for meg sjøl
Сам по себе
I denna byen som jeg elsker og hater
По этому городу, который я люблю и ненавижу
For meg sjøl, for meg sjøl
Сам по себе
Er det forbi
Это конец?
Har du ingenting å si
Тебе нечего сказать?
Skal jeg aldri se deg igjen
Неужели я никогда тебя больше не увижу?
Jeg har alltid gjort mitt beste
Я всегда старался изо всех сил
Og du veit at det er sant
И ты знаешь, что это правда
Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant
Даже если я мог тебя иногда ранить
Jeg husker du sa jeg vil være
Я помню, ты говорила, что я буду
Sterk og fri, sterk og fri
Сильным и свободным, сильным и свободным
For jeg er ung, jeg vil leve og lære
Потому что я молод, я хочу жить и учиться
Å ta og gi, ta og gi
Брать и давать, брать и давать
Er det forbi
Это конец?
Har du ingenting å si
Тебе нечего сказать?
Skal jeg aldri se deg igjen
Неужели я никогда тебя больше не увижу?
Jeg har alltid gjort mitt beste
Я всегда старался изо всех сил
Og du veit at det er sant
И ты знаешь, что это правда
Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant
Даже если я мог тебя иногда ранить
Er det forbi
Это конец?
Har du ingenting å si
Тебе нечего сказать?
Skal jeg aldri se deg igjen
Неужели я никогда тебя больше не увижу?
Jeg har alltid gjort mitt beste
Я всегда старался изо всех сил
Og du veit at det er sant
И ты знаешь, что это правда
Sjøl om jeg kanskje såra deg iblant
Даже если я мог тебя иногда ранить





Авторы: Thomas R Paxton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.