Finn Matthews - Thrill Ride - перевод текста песни на немецкий

Thrill Ride - Finn Matthewsперевод на немецкий




Thrill Ride
Nervenkitzel-Fahrt
In my sleep last night
In meinem Schlaf letzte Nacht
Had a thousand dreams
Hatte tausend Träume
Not so brand new, new
Nicht so ganz neu, neu
Please no wake me up
Bitte weck mich nicht auf
It's amazing, in fact I'm with you, you
Es ist erstaunlich, tatsächlich bin ich bei dir, dir
You're the light at the end of the tunnel
Du bist das Licht am Ende des Tunnels
You're killin' the darkness
Du vertreibst die Dunkelheit
You're the fire that's burnin' the
Du bist das Feuer, das brennt, die
Flame in my heart 'til it's heartless
Flamme in meinem Herzen, bis sie es verzehrt
Suddenly you're picking your truth
Plötzlich wählst du deine Wahrheit
I'm just hoping that I am the one to show you
Ich hoffe nur, dass ich derjenige bin, der es dir zeigt
But if I had a fast car
Aber wenn ich ein schnelles Auto hätte
I'll take you on a thrill ride tonight
Nehme ich dich heute Nacht mit auf eine Nervenkitzel-Fahrt
I wish I had a fast car
Ich wünschte, ich hätte ein schnelles Auto
So I can let you drive me out of my mind
Damit du mich um den Verstand bringen kannst
We can go over town in my fast car tonight
Wir können heute Nacht in meinem schnellen Auto durch die Stadt fahren
I wish I had a fast car
Ich wünschte, ich hätte ein schnelles Auto
I'll take you on a thrill ride tonight
Ich nehme dich heute Nacht mit auf eine Nervenkitzel-Fahrt
I wish I had a fast car
Ich wünschte, ich hätte ein schnelles Auto
So I can let you drive me out of my mind
Damit du mich um den Verstand bringen kannst
We can ride, ride, ride
Wir können fahren, fahren, fahren
Up the 285, let's break some rules
Die 285 hoch, lass uns ein paar Regeln brechen
It's cool
Ist cool
I won't say too much
Ich werde nicht zu viel sagen
Ain't it crazy what silence can do?
Ist es nicht verrückt, was Stille bewirken kann?
Let's cruise
Lass uns cruisen
You're the light at the end of the tunnel
Du bist das Licht am Ende des Tunnels
You're killin' the darkness
Du vertreibst die Dunkelheit
You're the fire that's burnin' the
Du bist das Feuer, das brennt, die
Flame in my heart 'til it's heartless
Flamme in meinem Herzen, bis sie es verzehrt
Suddenly you're picking your truth
Plötzlich wählst du deine Wahrheit
I'm just hoping that I am the one to show you
Ich hoffe nur, dass ich derjenige bin, der es dir zeigt
But if I had a fast car
Aber wenn ich ein schnelles Auto hätte
I'll take you on a thrill ride tonight
Nehme ich dich heute Nacht mit auf eine Nervenkitzel-Fahrt
I wish I had a fast car
Ich wünschte, ich hätte ein schnelles Auto
So I can let you drive me out of my mind
Damit du mich um den Verstand bringen kannst
We can go over town in my fast car tonight
Wir können heute Nacht in meinem schnellen Auto durch die Stadt fahren
We can go over town in my fast car tonight
Wir können heute Nacht in meinem schnellen Auto durch die Stadt fahren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.