Finntroll - En Mäktig Här - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Finntroll - En Mäktig Här




jag rest mitt tryne mot den eviga skyn
Когда я поднял лицо к Вечному небу ...
Jag hörde ett läte jag aldrig glömma
Я услышал звук, который никогда не забуду.
En här mäktig vid skogens bry
Один такой могучий на опушке леса.
denna syn ens kunnat drömma
Было ли это видение вообще способно видеть сны
Jag tog mitt spjut, jag lyfte mitt horn
Я взял свое копье, я поднял свой рог.
Från hornets läppar en mäktig ton
Из уст Рога могучий звук.
Hären lystrade, marscherade fram
Армия сияла, двигалась вперед.
De gav mig sitt liv, bergets stam
Они отдали мне свою жизнь, племя горы.
En gåva av urbergets ande
Дар Духа первобытного рока.
En pakt som alla glömt
Договор, о котором все забыли.
Nu tågas de fram knotiga ben
Теперь их тянут вперед на узловатых ногах.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Blodet nu rinna i floder
Теперь кровь течет реками.
Över mark och flod
Над землей и рекой.
Ett svek nu skymtats av vise
Предательство, замеченное мудрыми.
öron lyssna
Тогда заставь уши слушать.
En gåva av urbergets ande
Дар Духа первобытного рока.
En pakt som alla glömt
Договор, о котором все забыли.
Nu skymtas fjärran länder
Теперь видны далекие земли.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
I år de vandrat krigets väg
В этом году они вступили на тропу войны.
Blod ur väst och guld från öst
Кровь с Запада и золото с Востока.
en tjärn som var månens lek
Потом пруд, который был игрой Луны.
Blev segerns slut och ett digert svek
Это был конец победы и предательство.
Hon vadat där i börjans gyttja
Она пробиралась туда по начинающейся грязи.
Slitit hår med ormars gift
Рваные волосы со змеиным ядом
Sugit själar och mannamod
Высосанные души и мужественность
Det har varit hennes avgrund i tusen år
Это была ее бездна в течение тысячи лет.
En gåva av urbergets ande
Дар Духа первобытного рока.
En pakt som alla glömt
Договор, о котором все забыли.
Nu tågas de fram knotiga ben
Теперь их тянут вперед на узловатых ногах.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Blodet nu rinna i floder
Теперь кровь течет реками.
Över berg och flod
Над горами и реками.
Ett svek nu skymtats av vise
Предательство, замеченное мудрыми.
öron lyssna
Тогда заставь уши слушать.
En gåva av urbergets ande
Дар Духа первобытного рока.
En pakt som alla glömt
Договор, о котором все забыли.
Nu skymtas fjärran länder
Теперь видны далекие земли.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Hon vadat där i börjans gyttja
Она пробиралась туда по начинающейся грязи.
Slitit hår med ormars gift
Рваные волосы со змеиным ядом
Sugit själar och mannamod
Высосанные души и мужественность
Det har varit hennes avgrund i tusen år
Это была ее бездна в течение тысячи лет.
En gåva av urbergets ande
Дар Духа первобытного рока.
En pakt som alla glömt
Договор, о котором все забыли.
Nu tågas de fram knotiga ben
Теперь их тянут вперед на узловатых ногах.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!
Nu skymtas fjärran länder
Теперь видны далекие земли.
Fram, fram, fram
Вперед, вперед, вперед!





Авторы: Henri Antti Viljami Sorvali, Samuel Ruotsalainen, Samuli Johannes Ponsimaa, Jan Mikael Jaemsen, Sami Antero Uusitalo Sami, Mikael Karlbom Mikael, Mathias Bengt Daniel Lillmans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.