Текст и перевод песни Finntroll - Rösets Kung
Det
red
en
rövare
i
snårig
skog
В
заснеженном
лесу
ехал
разбойник.
Han
sårad
flydde,
blödande
nog
Раненый
бежал,
истекая
кровью.
Med
knektar
på
jakt,
hack
i
häl
С
валетами
на
охоте,
клюет
в
пятки.
Över
fornrösåsen,
den
kände
han
väl
За
гранью,
он
хорошо
это
знал.
Då
mörkret
tog
en
skepnad
stor
Когда
тьма
приняла
огромную
форму
...
Det
brakade
i
berget
där
jättar
bor
Она
сломалась
в
горах,
где
живут
великаны.
Allting
då
skett
enligt
rövarens
plan
Все
произошло
по
плану
вора.
Över
åsen
man
rider
bara
om
dan
Через
хребет
ты
ездишь
только
зимой.
Jätten
bjöd,
när
han
stigit
ur
sitt
kummel
- Сказал
великан,
вылезая
из
своего
хека.
På
faslig
död,
de
väckt
ett
forntidsväsen
Ужасной
смертью
они
пробудили
древнее
существо.
Mark
låg
röd,
när
gryningen
nalkats
Когда
наступил
рассвет,
земля
была
красной.
Där
människoson
krossats
av
rösets
kung
Где
Сын
Человеческий
сокрушен
царем
голоса.
Då
hörde
han
skriken
ur
knektars
trut
И
тут
он
услышал
крики
Джека.
På
backen
de
mötte
ett
långsamt
slut
На
холме
они
встретили
медленный
конец.
Tjuven,
han
rymde
med
blekvitt
hår
Вор,
он
сбежал
с
бледно-белыми
волосами.
Men
aldrig
han
mera
till
åsen
går
Но
он
больше
никогда
не
ходит
на
холм.
I
natten
de
må
vandra
som
rösens
gastar
В
ночи
они
будут
идти,
как
кони
косули.
Rövarens
hingst
nedför
stigen
hastar
Жеребец
разбойника
мчится
по
тропе.
Jätten
bjöd,
när
han
stigit
ur
sitt
kummel
- Сказал
великан,
вылезая
из
своего
хека.
Faslig
död,
de
väckt
ett
forntidsväsen
Ужасная
смерть,
они
пробудили
древнее
существо.
Mark
låg
röd,
när
gryningen
nalkats
Когда
наступил
рассвет,
земля
была
красной.
Där
människoson
krossats
av
rösets
kung
Где
Сын
Человеческий
сокрушен
царем
голоса.
Tjuven,
han
rymde
med
blekvitt
hår
Вор,
он
сбежал
с
бледно-белыми
волосами.
Men
aldrig
han
mera
till
åsen
går
Но
он
больше
никогда
не
ходит
на
холм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorvali Henri Antti Viljami, Uusitalo Sami Antero, Jamsen Jan Mikael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.