Fintelligens - Kaikkien aikojen paras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fintelligens - Kaikkien aikojen paras




[Kaikkien aikojen paras, kaikkien aikojen paras.]
[Лучшее за все время, лучшее за все время.]
Ollaan tunnettui siit et läpi runnottiin, pidettiin kummatki kii siit mitä luvattii, nii.
Все знали, что нас прорвали, мы сдержали все, что было обещано.
Mitään ei tehä auttavasti, vaan kaikki hautaa asti, sua vaikee auttaaa jos et ittees ota vakavasti.
Ничто не помогает, Но все похоронено, трудно помочь тебе, если ты не относишься к себе серьезно.
Näin on, tääl kato moneen junaan meit on. Toiset vei blaadaus tai keitto, ja toisil hyvä hyppyheitto.
Верно, здесь много поездов, кто-то взял пламя или суп, а кто-то хороший прыжок.
Kuhan se mitä teit on jotain jonka takan seisot, ja kunniakkaat keinot nii menestys todisteen on.
То, что ты сделал, - это то, на чем ты стоишь, и великолепное средство такого успеха-доказательство.
Aha, pyrin siiihen et oon paras. Kaikki kertoo sulle mitä et oo ja repii alas.
Я лучший, все говорит тебе, кем ты не являешься, и разрывает тебя на части.
Usko itteen horjumaton, samal voima torjumaton. Parhaimmillaan meistä jokainen on korvaamaton.
Вера в себя непоколебима, та же сила беззастенчива, в лучшем случае каждый из нас незаменим.
Eikä kukaan kuka tallaa samal kamaral ja hengittää samaa kamaa tee tätä samal tavalla.
И никто, кто топчет Самал камарал и вдыхает ту же дрянь, не делает этого так же.
Jo kybä vuotta ollu teillä aika perehtyy, kerran luulin olevani väärässä mut erehdyin.
Я думал, что ошибался, но ошибался.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Sen ei pitäs tulla puiden takaa, tai yllätyksen todellakaan, et uskon itteeni on vaikka muille jakaa.
Это не должно доноситься из-за деревьев или быть сюрпризом на самом деле, ты не веришь в то, что я могу быть разделен другими.
En oo egotripillä eikä oo millään kehuskeluu puhuu asioist niiden oikeil nimillä.
Я не эгоист, и у меня нет права хвастаться.
Jos ei aio olla huipul, mitä järkee sylkee? Saa olla jälleen ylpee, ku kuulee mitä jälkee nyt teen.
Если ты не собираешься быть уипулом, то какой в этом смысл? - я снова буду горд, когда услышу, что я делаю сейчас.
Vaikka ne sano, ettei tää voi toimii Suomes. Puhukaa vaa omast puolest, toiminu jo monet vuodet.
Даже если они говорят, что это не сработает для Финляндии, говори за себя в течение многих лет.
Ei pelkästään onnistanu, ite tänne ponnistanu. Sitä ei moni tajuu vaik monesti todistanu.
Мало того, что ему повезло, он приложил усилия, но не многие понимают это или видели это много раз.
Miljardei muita, mut on vaa yks Hoo, rautanen luottamus omaan ammattitaitoon.
Миллиарды других, но есть большая уверенность в собственных профессиональных навыках.
Ylpeenä ja nöyränä, mut nöyristelyst vapaana. Uskallan sanoo, vaikka ei oo ollu Suomes tapana.
Гордый и смиренный, но свободный от смирения, осмелюсь сказать, хотя Финляндия и не была в обычае.
Naama vakavana, vaik en tarkota pahalla. Mut tässä oon hyvä, omast mielest jopa parasta.
С серьезным лицом, хотя я не имею в виду никакого неуважения, но я хорош в этом, даже в лучшем своем уме.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
pidän pääni, ja kovimpaa päässä soi mun oma ääni. Omat pläänit, muut ei sanele tai johda elämääni.
Я держу голову, и мой собственный голос звучит громче всех, мои собственные планы, другие не диктуют и не управляют моей жизнью.
Aina se o riittäny, vaik se muut suututtas nii se ei oo muuttumas. Aha.
Этого всегда было достаточно, даже если это злило других, ничего не изменится.
Ittensä kanssa on saanu eniten otella, mut se on todella saanu vaa tiukentaa otetta.
Больше всего мне приходилось бороться с самим собой, но ему действительно нужно крепче держать себя в руках.
Ei tarvi tarinoit kehittää, tai enempää selittää. Oon kaikkien aikojen paras minä, se riittää.
Тебе больше не нужно развивать свои истории или объяснять их, я-величайший я всех времен, этого достаточно.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.
Eijou, ei oo toista samanlaista kuin ite täällä, oon paras oma itteni ja sen on riitettävä.
Ноджу, здесь нет никого, похожего на меня, я лучший из себя, и этого должно быть достаточно.
Mun on pakko uskoo, et must on siihen mihin sust ja sust on.
Я должен верить, что я должен верить в то, во что я должен верить.





Авторы: iso h, elastinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.