Fintelligens - Älä oo huolissas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fintelligens - Älä oo huolissas




Älä oo huolissas
Don't Worry
(Lupasin mun äidille et teen siit ylpeen
(I promised my mom I'd make her proud
Äiti rakastat ja murehdit
Mom, you love and worry
Lupasin mun äidille et teen siit ylpeen)
I promised my mom I'd make her proud)
Vaik maata tallos toisel puolel palloo, täl planeetal on yks, joka huolet seuranaan valvoo
Even though I walk the earth on the other side of the globe, on this planet there's one who watches over, worries in tow
Meijän välil side jota ei voi murtaa, älä itke äiti, huolehdit turhaan
A bond between us that cannot be broken, don't cry mom, you worry in vain
Kasvatit selviytyy, arvoja oikeita, vaikken aina ookkaan täyttäny sun toiveita
Your child will survive, with the right values, even though I haven't always fulfilled your wishes
Oot saanu häpee, kun noi poikaas syyttelee, laittakoot putkaan, pahin rangaistus sun kyynelees
You've been ashamed when those boys accuse, let them put me in jail, the worst punishment is in your tears
Annoit kodin josta hyvä ponnistaa, tasapainosen perheen, näin harvoin onnistaa
You gave me a home to launch from, a balanced family, such luck is rare
lensin pois, on siitäkin jo aikaa, mut kukaan toinen ei voi koskaan ottaa sun paikkaas
I flew away, it's been a while, but no one else can ever take your place
Pappia toivoit, fisua join vaan, mut nykyään laitat mun levyn hymy huulil soimaan
You hoped for a priest, I just drank booze, but nowadays you play my record with a smile on your lips
Mitä tahansa saa tapahtua, kaikest huolimatta rakastan sua
Whatever happens, no matter what, I love you
Äiti älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Mom, don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Älä menetä mun takii yöunii, vaik tiedän et se on äitien duunii
Don't lose sleep over me, even though I know that's a mother's job
Älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Ja vaik oon elänykkin niin ja näin, kaikki menee vielä parhain päin, älä oo huolissas
And even though I've lived my life this way and that, everything will still turn out for the best, don't worry
Vanhuus ei tuu yksin, ikä kangistaa, mut et oo antanu terveydentilan lannistaa
Old age doesn't come alone, age makes you stiff, but you haven't let your health condition get you down
Eteenpäin rollaattorilla, elämä huojuttanu, arkipäivän sankari, heikommat ois luovuttanu
Forward with a walker, life has rocked you, an everyday hero, weaker ones would have given up
Selvisit niukalla, vaik rahat oli tiukalla, hoidit duunin ja huushollin ku faija reissas maailmalla
You managed with little, even though money was tight, you handled the job and the household when dad was traveling the world
Kasvatus lempeetä, mut säännöt selkeitä, eikä mun konnankoukut oo ollu sun virheitä
Gentle upbringing, but clear rules, and my crooked ways haven't been your mistakes
Tiedän et oon aiheuttanu unettomii öitä, helpomman elämän halusit mulle, ja toisii töitä
I know I've caused sleepless nights, you wanted an easier life for me, and more work for yourself
Koettelemuksii paremmilki perheillä, älä huoli mutsi, en oo enää pahoil teillä
Trials for better families too, don't worry mom, I'm not on bad paths anymore
Annoit mun ite päättää mikä tääl on tärkeetä, paljon houkutuksii, mut opetit käyttää järkeä
You let me decide what's important here, many temptations, but you taught me to use reason
Ja kiitos tuesta mun reitillä, ilman en ois pärjänny millään
And thanks for the support on my journey, I wouldn't have made it without you
Äiti älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Mom, don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Älä menetä mun takii yöunii, vaik tiedän et se on äitien duunii
Don't lose sleep over me, even though I know that's a mother's job
Älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Ja vaik oon elänykkin niin ja näin, kaikki menee vielä parhain päin, älä oo huolissas
And even though I've lived my life this way and that, everything will still turn out for the best, don't worry
Oon nähny ja tehny paljon, en vasta alottele, mut kyllä tajuun miks vieläki varottelet
I've seen and done a lot, I'm not just starting out, but I understand why you still warn me
Sydän syrjällään, äiti älä pelkää, paheitten määrä on vakio, enkä hanki enempää
Heart on edge, mom, don't be afraid, the amount of vices is constant, and I won't get more
Toit mut tänne, annoit lahjoista suurimman, sain sut äidikseni, mul on ollu tuuria
You brought me here, gave me the greatest gift, I got you as my mom, I've been lucky
Jaksat vielki panostaa mun elämän eväisiin, maksan viel takas tekemällä susta isoäidin
You still manage to invest in the provisions of my life, I'll still pay you back by making you a grandmother
Kato äiti, ilman käsii, nii me tehtiin, tyhjänä kankaana kasvettii ja ihmeteltii
Look mom, without hands, so we did it, grew and wondered as a blank canvas
Nyt mun opittava tästedes ominpäin, oot jo tehny työs, nyt se on kotiinpäin
Now I have to learn from here on my own, you've already done your job, now it's time to go home
Et jaksat neuvoa, tukee ja kannustaa, leluton lapsuus opetti mitä arvostaa
You still manage to advise, support, and encourage, a toyless childhood taught me what to value
Siks selviin nyt omillain, kato äideistä parhaimman sain
That's why I'll make it on my own now, look, I got the best mom
Äiti älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Mom, don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Älä menetä mun takii yöunii, vaik tiedän et se on äitien duunii
Don't lose sleep over me, even though I know that's a mother's job
Älä oo huolissas, kyllä selviin, etin omat ratkasut mun ongelmii
Don't worry, I'll make it, I'll find my own solutions to my problems
Ja vaik oon elänykkin niin ja näin, kaikki menee vielä parhain päin, älä oo huolissas
And even though I've lived my life this way and that, everything will still turn out for the best, don't worry





Авторы: osmo ikonen, tuomas kilpeläinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.