Fiona Pears, Ian Tilley, Libera, Robert Prizeman & Steven Geraghty - Bayan Ko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiona Pears, Ian Tilley, Libera, Robert Prizeman & Steven Geraghty - Bayan Ko




Bayan Ko
Моя Родина
Bayan ko, binihag ka
Родина моя, тебя пленили,
Nasadlak sa dusa
Окунули в страдания.
Ibon mang may layang lumipad
Даже птица, что свободно летает,
Kulungin mo at umiiyak
Запертая, плачет в клетке.
Bayan pa kayang sakdal-dilag
Разве страна, столь прекрасная,
Ang 'di magnasang makaalpas
Не возжелает освобождения?
Pilipinas kong minumutya
Филиппины, моя драгоценность,
Pugad ng luha at dalita
Гнездо слёз и страданий.
Aking adhika
Моё стремление
Makita kang sakdal laya
Увидеть тебя совершенно свободной,
Ang bayan kong Pilipinas
Моя страна, Филиппины,
Lupain ng ginto't bulaklak
Земля золота и цветов.
Pag-ibig na sa kanyang palad
Любовь, что в её ладонях,
Nag-alay ng ganda't dilag
Пожертвовала красотой и прелестью.
At sa kanyang yumi at ganda
И её изяществом и красотой
Dayuhan ay nahalina
Чужеземцы были очарованы.
Bayan ko, binihag ka
Родина моя, тебя пленили,
Nasadlak sa dusa
Окунули в страдания.
Ibon mang may layang lumipad
Даже птица, что свободно летает,
Kulungin mo at umiiyak
Запертая, плачет в клетке.
Bayan pa kayang sakdal-dilag
Разве страна, столь прекрасная,
Ang 'di magnasang makaalpas
Не возжелает освобождения?
Pilipinas kong minumutya
Филиппины, моя драгоценность,
Pugad ng luha at dalita
Гнездо слёз и страданий.
Aking adhika
Моё стремление
Makita kang sakdal laya
Увидеть тебя совершенно свободной.





Авторы: Jose Corazon De Jesus, Constancio De Guzman

Fiona Pears, Ian Tilley, Libera, Robert Prizeman & Steven Geraghty - Peace
Альбом
Peace
дата релиза
08-03-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.