Fiora feat. Savannah Jo Lack - Devil That You Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiora feat. Savannah Jo Lack - Devil That You Know




Devil That You Know
Дьявол, которого ты знаешь
Pin your courage to the wall
Приколи свою храбрость к стене,
Sure enough to feed the ways til your invention
Хватит кормить свои иллюзии, пока не придумаешь что-то новое.
As the weary starts to fall
Когда усталость начинает одолевать,
I could always feel the things you couldn't mention
Я всегда чувствовала то, о чем ты не мог говорить.
Start believing this is the answer you've been wondering
Начни верить, что это тот ответ, который ты искал,
Til you're running around in circles
Пока не начнешь бегать по кругу,
Trying to make it all make sense
Пытаясь найти во всем этом смысл.
Rose colored lens
Розовые очки,
See it again
Видишь это снова.
But the shadow in your reflection's got you runnin' scared
Но тень в твоем отражении пугает тебя до смерти.
In the end that's the devil that you know
В конце концов, это дьявол, которого ты знаешь.
But he'll never let you go
Но он никогда тебя не отпустит,
Til you make it on your own
Пока ты не справишься сам.
That's the devil that you know
Это дьявол, которого ты знаешь.
Premonition of a world
Предчувствие мира,
One by one movin' a step to bridge the distance
Шаг за шагом, сокращая расстояние.
And the voices that you heard
И голоса, которые ты слышал,
Gather up despite a beating heart's resistance
Нарастают, несмотря на сопротивление бьющегося сердца.
Now you're looking at all the faces
Теперь ты смотришь на все эти лица,
Trying to make it all make sense
Пытаясь найти во всем этом смысл.
Rose colored lens
Розовые очки,
See it again
Видишь это снова.
But the shadow in your reflection's hung you from the neck
Но тень в твоем отражении душит тебя,
In the end that's the devil that you know
В конце концов, это дьявол, которого ты знаешь.
But he'll never let you go
Но он никогда тебя не отпустит,
Til you make it on your own
Пока ты не справишься сам.
That's the devil that you know
Это дьявол, которого ты знаешь.
In the end that's the devil that you know
В конце концов, это дьявол, которого ты знаешь.
But he'll never let you go
Но он никогда тебя не отпустит,
Til you make it on your own
Пока ты не справишься сам.
That's the devil that you know
Это дьявол, которого ты знаешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.