Fiordaliso - Accidenti a te - перевод текста песни на немецкий

Accidenti a te - Fiordalisoперевод на немецкий




Accidenti a te
Verdammt seist du
Questa volta, giuro, ne ho abbastanza
Dieses Mal, ich schwöre, habe ich genug davon
Mollo tutto e ti dico addio
Ich lasse alles fallen und sage dir Lebewohl
Adesso che ho finito la pazienza
Jetzt, wo meine Geduld am Ende ist
Adesso su di me comando io
Jetzt habe ich das Sagen über mich
Lo so che poi verranno giorni duri
Ich weiß, dass dann harte Tage kommen werden
E che avrò meno soldi di così
Und dass ich weniger Geld haben werde als jetzt
Che pagheremo tutti i nostri errori
Dass wir für all unsere Fehler bezahlen werden
Che stare soli è tutto un altro film
Dass Alleinsein ein ganz anderer Film ist
Difficile tornare sconosciuti
Schwierig, wieder Fremde zu werden
In questa piccolissima città
In dieser winzig kleinen Stadt
Parlare attraverso gli avvocati
Über Anwälte zu sprechen
Perfino della nostra intimità
Sogar über unsere Intimität
E visto che finisce così male
Und da es so schlecht endet
E che il rispetto tu non sai cos'è
Und da du nicht weißt, was Respekt ist
Io tutto quello che ti posso dire
Alles, was ich dir sagen kann,
In fondo a questa nostra storia è
Am Ende unserer Geschichte, ist:
Accidenti a te che mi fai soffrire
Verdammt seist du, der du mich leiden lässt
E t'illudi che lasciarsi fa ringiovanire
Und du bildest dir ein, dass Trennung jünger macht
Accidenti a te che mi fai del male
Verdammt seist du, der du mir wehtust
Con la cattiveria già delle persone sole
Mit der Bosheit, die einsame Menschen schon haben
Ripenso al giorno che ci siamo innamorati
Ich denke an den Tag zurück, an dem wir uns verliebten
Troppo presto scongelati
Zu schnell aufgetaut
In mezz'ora di felicità
In einer halben Stunde Glückseligkeit
E ora stai con me per comodità
Und jetzt bist du aus Bequemlichkeit bei mir
Accidenti a te
Verdammt seist du
Ti auguro di avere un bel rimpianto
Ich wünsche dir, dass du es richtig bereust
Di quelli che ti spaccano a metà
Eines von denen, die dich zerreißen
Di piangere due lacrime ogni tanto
Ab und zu ein paar Tränen zu weinen
Sicuramente a me succederà
Mir wird das sicher passieren
Lo so, farò di tutto per scordarti
Ich weiß, ich werde alles tun, um dich zu vergessen
Sai quanti ne trovo come te
Weißt du, wie viele ich wie dich finden kann
Ma consolarsi con gli amori svelti
Aber sich mit schnellen Liebschaften zu trösten,
Per una donna facile non è
Ist für eine Frau nicht einfach
Accidenti a te, te lo dico piano
Verdammt seist du, ich sage es dir leise,
Mentre vorrei urlare che ti odio e che ti amo
Während ich schreien möchte, dass ich dich hasse und dass ich dich liebe
Accidenti a me, che mi porto ancora
Verdammt sei ich, die ich immer noch mit mir trage,
La paura un po' infantile di dormire sola
Die etwas kindische Angst, allein zu schlafen
Purtroppo anche noi due ci siamo abituati
Leider haben auch wir uns aneinander gewöhnt
Non facciamo più peccati e moriamo di tranquillità
Wir begehen keine Sünden mehr und sterben an Ruhe
E ora io e te, dimmi che si fa
Und jetzt wir beide, sag mir, was machen wir?
Eppure ci vogliamo ancora bene
Und doch lieben wir uns noch
Tutto questo tempo insieme
All diese Zeit zusammen,
Sarà stato anche felicità, che un istante è
War sicher auch Glückseligkeit, und sei es nur ein Augenblick
Accidenti a me
Verdammt sei ich
Accidenti a te
Verdammt seist du





Авторы: G. Bigazzi, M. Falagiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.