Текст и перевод песни Fiordaliso - Canto d'estate
Che
vivi
senza
infamia
e
senza
gloria
Который
живешь
без
позора
и
славы
Stai
rimpiangendo
ancora
la
tua
storia
Все
еще
сожалеешь
о
своей
истории
Che
hai
chiuso
già
la
porta
alla
speranza
Который
уже
закрыл
дверь
надежде
Ti
fa
paura
il
sole
nella
stanza
Тебя
пугает
солнце
в
комнате
Come
a
me
Так
же,
как
и
меня
Piccolo
uomo
non
sei
qua
Маленький
человек,
тебя
здесь
нет
Tu
che
non
speri
Ты,
который
не
надеешься
Di
cambiare
ormai
Что
уже
что-то
изменишь
Mandami
l'ombra
di
un
sorriso
Пошли
мне
тень
улыбки
Apri
le
ali,
angelo,
tu
Раскрой
крылья,
ангел,
ты
E
dal
tuo
angolo
di
blu
И
из
своего
уголка
голубого
неба
Ti
prego
ascolta
Прошу,
послушай
Ormai
il
canto
dell'estate
arriva
Вот
уже
и
песня
лета
близко
Discende
dalla
baia,
approda
sulla
riva
Спускается
с
залива,
причаливает
к
берегу
Sui
nostri
corpi
stanchi
e
abbandonati
al
sole
На
наши
уставшие
тела,
брошенные
на
солнце
E
ci
stordisce
ancora
una
volta
in
più
И
снова
одурманивает
нас
Il
canto
dell'estate
arriva
Песня
лета
приходит
Che
ci
rinnova
e
dopo
non
è
mai
finita
Обновляет
нас
и
никогда
не
кончается
Così
intrigante
da
arrivare
fino
al
cielo
Такая
захватывающая,
что
достигает
небес
E
dentro
al
cuore
spunta
già
il
sereno
И
в
сердце
уже
всходит
покой
Come
è
già
successo
a
me
Как
это
уже
случилось
со
мной
Che
troppo
freddo
addosso
hai
Который
слишком
замерз
Che
di
una
donna
poco
sai
Который
мало
что
знает
о
женщине
Ascolta
adesso
ormai
Теперь
послушай
Il
canto
dell'estate
vola
Песня
лета
летит
È
un'emozione
forte
che
ti
cresce
in
gola
Это
сильное
волнение,
которое
растет
у
тебя
в
горле
E
all'improvviso
riscopriamo
ancora
il
vento
И
внезапно
мы
снова
обнаруживаем
ветер
E
misteriosamente
torna
il
tempo,
il
tempo
dell'amore
И
загадочным
образом
возвращается
время,
время
любви
Ormai
il
canto
dell'estate
arriva
Вот
уже
и
песня
лета
близко
Discende
dalla
baia,
approda
sulla
riva
Спускается
с
залива,
причаливает
к
берегу
Sui
nostri
corpi
stanchi
e
abbandonati
al
sole
На
наши
уставшие
тела,
брошенные
на
солнце
E
ci
stordisce
ancora
questa
volta,
come
ogni
volta
И
околдовывает
нас
снова,
как
всегда
Il
canto
dell'estate
arriva
Песня
лета
приходит
Che
ci
rinnova
e
dopo
non
è
mai
finita
Обновляет
нас
и
никогда
не
кончается
Così
intrigante
da
arrivare
fino
al
cielo
Такая
захватывающая,
что
достигает
небес
E
dentro
al
cuore
spunta
già
il
sereno
И
в
сердце
уже
всходит
покой
Come
è
già
successo
a
me
Как
это
уже
случилось
со
мной
Il
canto
dell'estate
sei
Ты
- песня
лета
E
se
cascasse
pure
il
mondo
И
если
упадет
весь
мир
Io
ti
rivorrei
Я
все
равно
тебя
захочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Albertelli, Umberto Smaila, Vincenzo Malepasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.