Текст и перевод песни Fiordaliso - Fare disfare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fare disfare
To Do and Undo
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
La
notte
ormai
se
ne
va
The
night
is
now
leaving
C'è
già
la
neve
in
città
There's
already
snow
in
the
city
Ragazzo
pieno
di
guai
Boy
full
of
trouble
Prendi
il
giubbotto
e
poi
vai
Take
your
jacket
and
then
go
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Il
giorno
è
come
un
long
playing
The
day
is
like
a
long
playing
record
Che
tanti
solchi
tu
avrai
That
you
will
have
many
grooves
Ci
fa
ballare
però
It
makes
us
dance
though
Non
vado
a
tempo,
oh
no!
I'm
not
on
time,
oh
no!
Le
strade
son
piene
di
gente
The
streets
are
full
of
people
E
attorno
alle
vetrine
And
around
the
windows
Quei
turisti
di
Hong
Kong
Those
tourists
from
Hong
Kong
A
me
l'entusiasmo
mi
manca
I
lack
enthusiasm
Il
cuore
si
stanca
My
heart
is
tired
C'è
poco
da
ridere
There
is
little
to
laugh
about
Le
solite
cose
The
usual
things
Già
viste
e
noiose
Already
seen
and
boring
Son
come
le
mosche
They
are
like
flies
Del
mese
di
agosto
Of
the
month
of
August
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Ragazzo
dammi
un'idea
Boy
give
me
an
idea
Che
qui
di
noia
si
crepa
Because
here
we
are
bored
to
death
Se
il
paradiso
non
c'è
If
there
is
no
paradise
Qui
nell'inferno
con
te
Here
in
hell
with
you
Le
strade
son
piene
di
gente
The
streets
are
full
of
people
E
attorno
alle
vetrine
And
around
the
windows
Quei
turisti
di
Hong
Kong
Those
tourists
from
Hong
Kong
A
me
l'entusiasmo
mi
manca
I
lack
enthusiasm
Il
cuore
si
stanca
My
heart
is
tired
C'è
poco
da
ridere
There
is
little
to
laugh
about
Le
solite
cose
The
usual
things
Già
viste
e
noiose
Already
seen
and
boring
Son
come
le
mosche
They
are
like
flies
Del
mese
di
agosto
Of
the
month
of
August
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Fare,
disfare,
lasciare
la
vita
com'è
To
do,
to
undo,
to
leave
life
as
it
is
Perdere,
vincere,
stare,
scappare
con
te
To
lose,
to
win,
to
stay,
to
run
away
with
you
Fare,
disfare,
sudare,
schiattare,
perché?
To
do,
to
undo,
to
sweat,
to
burst,
why?
Vincere,
ridere,
piangere,
amare
te
To
win,
to
laugh,
to
cry,
to
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Albertelli, Vincenzo Malepasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.