Fiordaliso - Freddo di dicembre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiordaliso - Freddo di dicembre




Freddo di dicembre
December's Cold
Quando non si ha niente dentro
When you have nothing left inside
Che più niente non si può
That nothing more can be
Quando hai smesso di far centro
When you've stopped hitting the bullseye
Perché hai messo tutto quanto dentro
Because you've put everything you had into it
Quando tutto ti fa senso
When everything makes sense to you
E ripeti: "Non ci sto"
And you keep saying: "I won't stand for it."
Quando pensi: "Ecco, adesso crollerò"
When you think: "Oh, now I'm going to collapse,"
Tieni duro ancora un po'
Hang on just a little longer.
Non è il freddo di Dicembre
It's not the cold of December
Che raggela gli occhi tuoi
That chills your eyes
Più nessuno ti sorprende
No one surprises you anymore
Con un gesto che ti prende, che tu vuoi
With a gesture that takes you, that you want
Quando basta una parola
When a single word is enough
Per rimetterti nei guai
To put you back in trouble
Quando scordi di non essere un robot
When you forget not to be a robot
Tu tieni duro ancora un po'
Hang on just a little longer.
La vita non può
Life can't
Finire così, no
End like this, no
Leoni non si nasce
You're not born a lion
Si conquista da noi
It's something you conquer within yourself
Senza chiederci mai
Without ever asking yourself
Cosa costa quel grammo
What that gram of
Di felicità
Happiness costs
La vita non può
Life can't
Fermarsi così
Stop like this
Non ha senso che io
It doesn't make sense for me
Spenda tutto per te
To spend everything on you
Di stare nel vuoto
Being in the void
Non mi sento più
I no longer feel
Si ha un bel dire che una mano
It's easy to say that a hand
Trovi chi te la darà
Will find someone to give it to you
Ma poi scopri piano piano
But then you slowly discover
Che però niente più nessuno niente fa
That no one does anything for you anymore.
Non parlarmi di un amico
Don't talk to me about a friend
Oggi non ne trovi più
Nowadays you don't find them anymore
È per questo che mi dico dentro me:
And that's why I say to myself:
"Dai, tieni duro ancora un po'"
"Come on, just hang on a little longer."
Io non auguro a nessuno
I don't wish what I'm
Cosa sto provando ma
Feeling on anyone
Non mi stanco di ripetermi però:
But I never tire of saying to myself:
"Dai, tieni duro ancora un po'"
"Come on, just hang on a little longer."
La vita non può
Life can't
Fermarsi così
Stop like this
Non ha senso che io
It doesn't make sense for me
Spenda tutto per te
To spend everything on you
Di stare nel vuoto
Being in the void
Non mi sento più
I no longer feel
Meglio il velo del silenzio
Better the veil of silence
Che discende su di noi
That descends upon us
Che il sapore di un rimedio
Than the taste of a remedy
Che rimedio forse in fondo poi non è
That perhaps after all is no remedy
Quando è fresca una ferita
When a wound is fresh
Sembra non guarisca più
It seems as though it will never heal
Poi ti svegli e scopri che
Then you wake up and discover that
Tu tieni duro ancora un po'
Hang on just a little longer.





Авторы: Luigi Albertelli, Dario Baldan Bembo, Vincenzo Malepasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.