Fiordaliso - Male - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiordaliso - Male




Male
Hurt
Ricomparisti in casa mia, odor di gin e tabacco sudicio che inebria
You reappeared in my home, the smell of gin and dirty tobacco intoxicating
Il mio buon Dio andava via
My good God was leaving
Mentre incrociava il tuo grugnito sulla porta
As he crossed paths with your grunt at the door
Quel tuo bel viso che avevo amato
That handsome face of yours that I had loved
S'era allontanato un tempo dalla scena
Had long since left the scene
La tua incertezza maschilista si rivaleva su di me
Your macho insecurity took its toll on me
Sulla mia vita
On my life
Una domanda per favore: potresti far piano? guarda che ore sono
One question please: could you be quiet? Look what time it is
A voce bassa
In a low voice
Mio amor per favor
My love, please
Non grido che il bambino dorme
I'm not shouting, the baby is sleeping
Fallo più piano per favore io sono stanca
Do it quieter, please, I'm tired
E il cuore non sente ragioni a voce bassa mio amor per favore
And the heart doesn't listen to reason, in a low voice, my love, please
Sto zitta che il bambino dorme
I'm quiet, the baby is sleeping
Mi stai bruciando come un cero e fanno male i tuoi pugni davvero
You're burning me like a candle, and your punches really hurt
E non potrà la mia matita ridar colore per coprirmi la ferita
And my pencil won't be able to restore color to cover my wound
Male male mal volere anche il sangue mi vuoi bere tu
Evil, evil, ill will, you even want to drink my blood
Tante tante tante sere solamente per te per tuo piacere
So many, so many, so many nights, just for you, for your pleasure
Male male maledire ti dovrei ma non lo voglio fare
Evil, evil, I should curse you, but I don't want to
Tanto tu non puoi capire ma non pensi però che puoi morire
You wouldn't understand anyway, but don't you think you could die?
Vita triste quando ci sei il sole torna lassù quando tu vai via
Sad life when you're here, the sun goes back up there when you leave
E la ferita che nel cuore ho io me la tengo e mi fa paura un
And the wound I have in my heart, I keep it and it scares me a little
Una ferita che non è finta sai che me ne intendo
A wound that's not fake, you know I know about it
C'è in me il silenzio e per questo mi credi muta
There's silence in me, and that's why you think I'm mute
Come il tuo cervello che è di legno
Like your brain that's made of wood
Una domanda per favore: puoi far più piano? guarda che ore sono
One question please: can you be quieter? Look what time it is
A voce bassa mio amor per favore
In a low voice, my love, please
Non grido che il bambino dorme
I'm not shouting, the baby is sleeping
Picchiami piano per favore
Hit me softly, please
Io sono stanca e il cuore non ha più pulsioni
I'm tired and my heart has no more impulses
A voce bassa mio amor
In a low voice, my love
Per favore sorridi... che il bambino vede!
Please smile... the baby can see!
Mi sto bruciando come un cero e fanno male i tuoi pugni davvero
I'm burning like a candle, and your punches really hurt
E non potrà mai la mia matita ridar colore per coprirmi la ferita
And my pencil will never be able to restore color to cover my wound
Male male mal volere anche il sangue mi fai bere tu
Evil, evil, ill will, you even make me drink my blood
Tante tante tante sere solamente per il tuo piacere
So many, so many, so many nights, just for your pleasure
Male male da morire ti amerei ma non lo voglio fare
Evil, evil to death, I would love you but I don't want to
Tanto tu non puoi capire e non pensi perciò che a maledire
You wouldn't understand anyway, and so you don't think that cursing
Mi stai bruciando come un cero
You're burning me like a candle
E fanno male i tuoi pugni davvero
And your punches really hurt
E non potrà la mia matita trovar colore per coprirmi la ferita
And my pencil won't be able to find a color to cover my wound
Male male malvolere anche il sangue mi vuoi bere no!
Evil, evil, ill will, you even want to drink my blood, no!
Tante tante tante sere solamente per il tuo piacere
So many, so many, so many nights, just for your pleasure
Male male maledire ti dovrei ma non lo voglio fare
Evil, evil, I should curse you, but I don't want to
Tanto tu non puoi capire ma non pensi però che puoi morire
You wouldn't understand anyway, but don't you think you could die?
Male male male fai male fai e lo sai
Evil, evil, evil, you hurt, you do and you know it
Male male male fai ma perché non te ne vai?
Evil, evil, evil, you do, but why don't you leave?
Tu sei debole e fai male
You are weak and you hurt
Non sei certo il migliore che possa incontrare
You are certainly not the best I could meet
E ora io ne fumo un pacchetto
And now I'm smoking a pack
E darò fuoco al tuo cuore maledetto
And I'll set fire to your cursed heart
Perché ho male male e il male mio sei tu
Because I hurt, hurt, and my hurt is you
Male male male male si
Evil, evil, evil, evil, yes
Male male più di sempre... male male da morire!
Evil, evil, more than ever... evil, evil to death!





Авторы: Maria De Las Nieves Rebolledo Vila, Alberto Zeppieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.