Fiordaliso - Vivere - перевод текста песни на немецкий

Vivere - Fiordalisoперевод на немецкий




Vivere
Leben
È un'assassina questa mia città
Diese meine Stadt ist eine Mörderin
Non scuce un atomo di umanità
Sie zeigt kein Atom Menschlichkeit
È così però sto qua
So ist es, aber ich bin hier
Ci sguazzo bene in questa mia città
Ich tummle mich gut in dieser meiner Stadt
Dove il vicino non sai cosa fa
Wo du nicht weißt, was der Nachbar macht
E anche lui non sa chi sei
Und auch er weiß nicht, wer du bist
A me piace
Mir gefällt es
Il letto che traballa
Das Bett, das wackelt
Quando giù passa il tram
Wenn unten die Straßenbahn vorbeifährt
Quando tu non ci sei più
Wenn du nicht mehr da bist
No, non è vivere
Nein, das ist kein Leben
Qui tutti i sogni cadono in briciole
Hier zerfallen alle Träume zu Krümeln
Ti tocca fare a pugni per vivere
Man muss kämpfen, um zu leben
Qui non sei nessuno
Hier bist du niemand
Ma se sei qualcuno
Aber wenn du jemand bist
Puoi vivere
Kannst du leben
Guardare gli altri in faccia
Den anderen ins Gesicht sehen
E poi ridere
Und dann lachen
Buttare i sogni in aria
Die Träume in die Luft werfen
E sorridere
Und lächeln
Dolcemente scivolare via
Sanft davongleiten
A volte invece spero che ci sia
Manchmal hoffe ich aber, dass es gibt
Un'onda immensa che la spazzi via
Eine riesige Welle, die sie wegfegt
È così però sto qua
So ist es, aber ich bin hier
A me piace
Mir gefällt es
Star su la notte intera
Die ganze Nacht aufzubleiben
Persa in qualche bar
Verloren in irgendeiner Bar
Meglio se non ci sei tu
Besser, wenn du nicht da bist
Sì, non è vivere
Ja, das ist kein Leben
Qui tutti i sogni cadono in briciole
Hier zerfallen alle Träume zu Krümeln
Ti tocca fare a pugni per vivere
Man muss kämpfen, um zu leben
Qui non sei nessuno
Hier bist du niemand
Ma se sei qualcuno
Aber wenn du jemand bist
Puoi vivere
Kannst du leben
Guardare gli altri in faccia
Den anderen ins Gesicht sehen
E poi ridere
Und dann lachen
Buttare i sogni in aria
Die Träume in die Luft werfen
E sorridere
Und lächeln
Dolcemente scivolare via
Sanft davongleiten
No, non è vivere
Nein, das ist kein Leben
Ci sono troppe strade in cui perdersi
Es gibt zu viele Straßen, in denen man sich verirren kann
Ragazzi che non sanno a chi credere
Jugendliche, die nicht wissen, wem sie glauben sollen
Qui non sei nessuno
Hier bist du niemand
Ma se sei qualcuno
Aber wenn du jemand bist
Trovi in te la forza di vivere
Findest du in dir die Kraft zu leben
Vivere
Leben
Ti tocca fare a pugni per vivere
Man muss kämpfen, um zu leben
Guardare gli altri in faccia
Den anderen ins Gesicht sehen
E poi ridere
Und dann lachen
Qui non sei nessuno
Hier bist du niemand
Ma se sei qualcuno
Aber wenn du jemand bist
Trovi in te la forza di vivere
Findest du in dir die Kraft zu leben
Buttare i sogni in aria
Die Träume in die Luft werfen
E sorridere
Und lächeln
E dolcemente scivolare via
Und sanft davongleiten
E poi vivere
Und dann leben
E poi vivere
Und dann leben
Vivere
Leben





Авторы: Vincenzo Malepasso, Luigi Albertelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.