Fiorella Mannoia feat. Frankie Hi-NRG MC - Non è un film - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiorella Mannoia feat. Frankie Hi-NRG MC - Non è un film




Non è un film
Это не фильм
Non è un film quello che scorre in torno
Это не фильм, то, что происходит вокруг,
Che vediamo ogni ogni giorno che giriamo distogliendo lo sguardo.
Что мы видим каждый божий день, отводя взгляд.
Non è un film e non sono comparse le persone disperse
Это не фильм, и не статисты пропавшие без вести люди,
Sospese e diverse tra noi e lo sfondo,
Зависшие между нами и фоном, такие разные,
E il resto del mondo che attraversa il confine
И остальной мир, пересекающий границу,
Ma il confine è rotondo si sposta man mano che muoviamo lo sguardo
Но граница круглая, она смещается по мере того, как мы перемещаем взгляд.
Ci sembra lontano perché siamo in ritardo, perenne, costante, ne basta un istante,
Нам кажется, что это далеко, потому что мы опаздываем, вечно, постоянно, достаточно мгновения,
A un passo dal centro è gia troppo distante,
В шаге от центра уже слишком далеко,
A un passo dal mare è gia troppo montagna,
В шаге от моря уже слишком высоко в горах,
Ad un passo da qui era tutta campagna.
В шаге отсюда раньше были одни поля.
Oggi tutto è diverso una vita mai vista
Сегодня все по-другому, жизнь, которой мы никогда не видели,
Questo qui non è un film e non sei protagonista,
Это не фильм, и ты не главный герой,
Puoi chiamare lo stop ma non sei il regista
Ты можешь крикнуть «Стоп!», но ты не режиссер,
Ti puoi credere al top ma sei in fondo alla lista.
Ты можешь считать себя на высоте, но ты в конце списка.
Questo non è un film e le nostre belle case non corrono il pericolo di essere invase, non è un armata aliena sbarcata sulla terra,
Это не фильм, и нашим красивым домам не грозит вторжение, это не инопланетная армада, высадившаяся на землю,
Non sono extraterrestri che ci dichiaran guerra,
Это не инопланетяне, объявившие нам войну,
Son solamente uomini che varcano i confini,
Это просто люди, пересекающие границы,
Uomini con donne vecchi con bambini, poveri con poveri che scappan dalla fame
Мужчины с женщинами, старики с детьми, бедняки с бедняками, спасающиеся от голода,
Gli uni sopra gli altri per intere settimane come in carri bestiame
Друг на друге целыми неделями, как в вагонах для скота,
Attraverso il deserto rincorrono una via in balia dell'incerto per rimanere liberi costretti a farsi schiavi
Через пустыню они ищут путь, во власти неизвестности, чтобы остаться свободными, вынуждены становиться рабами,
Stipati nelle stive di disastronavi
Набитые в трюмах кораблей-развалюх,
Come i nostri avi contro i mostri e i draghi
Как наши предки против чудовищ и драконов,
In un viaggio nell'inferno che prenoti e paghi
В путешествии в ад, которое ты бронируешь и оплачиваешь,
Sopravvivi o anneghi questo il confine
Выживешь или утонешь, вот и вся граница,
Perché non è un film non c'è lieto fine.
Потому что это не фильм, здесь нет счастливого конца.
Questo sembra un film di quelli terrificanti
Это похоже на фильм ужасов,
Dalla trasilvania non arrivano vampiri ma badanti,
Из Трансильвании прибывают не вампиры, а сиделки,
Da santo domingo non profughi o zombie,
Из Санто-Доминго не беженцы или зомби,
Ma ragazze condannate a qualcuno che le trombi
А девушки, обреченные на кого-то, кто их трахнет,
Dalle filippine colf e pure dal bangladesh
С Филиппин домработницы и даже из Бангладеш,
Dalla bielorussia solo carne da lap dance
Из Беларуси только мясо для lap dance,
Scappano per soddisfare vizi e sfizi nostri
Они бегут, чтобы удовлетворить наши прихоти и капризы,
Loro son le prede, noi siamo i mostri
Они добыча, мы монстры,
Loro la pietanza, noi i commensali
Они блюдо, мы едоки,
E se loro son gli avanzi noi siam peggio dei maiali
И если они объедки, то мы хуже свиней,
Pronti a divorare a sazietà
Готовые пожирать досыта,
Pronti a lamentarci per la puzza della varia umanità
Готовые жаловаться на запах разнообразного человечества,
Che ci occorre, ci soccorre, ci sostenta
Которое нам нужно, которое нам помогает, которое нас поддерживает.
Questo non è un film ma vedrai che lo diventa
Это не фильм, но увидишь, им станет.
Tu stai attento e tienti pronto che al momento di girare
Ты будь осторожен и будь готов, что когда придет время снимать,
I buoni vincon sempre,
Добро всегда побеждает,
Scegli da che parte stare.
Выбери, на чьей ты стороне.
Scegli da che parte stare,
Выбери, на чьей ты стороне,
Dalla parte di chi spinge,
На стороне тех, кто толкает,
Scegli da che parte stare,
Выбери, на чьей ты стороне,
Dalla parte del mare
На стороне моря.
Scegli da che parte stare,
Выбери, на чьей ты стороне,
Dalla parte del mare
На стороне моря.
Scegli da che parte stare,
Выбери, на чьей ты стороне,
Dalla parte del mare
На стороне моря.





Авторы: Carlo Di Francesco, Francesco Di Cicco, Francesco Di Gesu, Natty Fred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.