Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - E' la pioggia che va (Remember the Rain)
E' la pioggia che va (Remember the Rain)
Это уходящий дождь (Remember the Rain)
Sotto
una
montagna
di
paure
e
di
ambizioni
Под
горой
страхов
и
амбиций
C'è
nascosto
qualche
cosa
che
non
muore
Скрыто
то,
что
не
умирает.
Se
cercate
in
ogni
sguardo,
dietro
a
un
muro
di
cartone
Если
искать
в
каждом
взгляде,
за
картонной
стеной,
Troverete
tanta
luce
e
tanto
amore
Вы
найдете
много
света
и
много
любви.
Il
mondo
ormai
sta
cambiando
Мир
уже
меняется
E
cambia
sempre
di
più
И
меняется
всё
больше.
E
se
guardate
nel
cielo
И
если
вы
посмотрите
на
небо,
Quelle
macchie
di
azzurro
e
di
blu
На
эти
пятна
лазури
и
синевы,
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
È
la
pioggia
che
va
Это
уходящий
дождь.
Quante
volte
ci
hanno
detto
sorridendo
tristemente
Сколько
раз
нам
говорили,
грустно
улыбаясь:
"Le
speranze
dei
ragazzi
sono
fumo
"Надежды
молодых
— это
дым,
Sono
stanchi
di
lottare
e
non
credono
più
a
niente
Они
устали
бороться
и
ни
во
что
не
верят,
Proprio
adesso
che
la
meta
è
qui
vicino"
Именно
сейчас,
когда
цель
уже
близко".
Ma
noi
che
stiamo
correndo
Но
мы,
кто
бежит,
Avanzeremo
di
più
Продвинемся
дальше.
Ma
non
vedete
che
il
cielo
Разве
вы
не
видите,
что
небо
Ogni
giorno
diventa
più
blu
С
каждым
днем
становится
синее?
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
Non
importa
se
qualcuno
sul
cammino
della
vita
Неважно,
если
кто-то
на
жизненном
пути
Sarà
preda
dei
fantasmi
del
passato
Станет
жертвой
призраков
прошлого.
Il
denaro
ed
il
potere
sono
trappole
mortali
Деньги
и
власть
— смертельные
ловушки,
Che
per
tanto,
troppo
tempo,
han
funzionato
Которые
слишком
долго
работали.
Noi
non
vogliamo
cadere
Мы
не
хотим
падать,
Non
possiamo
cadere
più
in
giù
Мы
не
можем
падать
ещё
ниже.
E
se
guardate
nel
cielo
И
если
вы
посмотрите
на
небо,
Quelle
macchie
di
azzurro
e
di
blu
На
эти
пятна
лазури
и
синевы,
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
È
la
pioggia
che
va,
e
ritorna
il
sereno
Это
уходящий
дождь,
и
возвращается
ясность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Lind Peter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.