Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - I Miei Amici Stanno Al Bar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miei Amici Stanno Al Bar
My Friends Are at the Bar
I
miei
amici
stanno
al
bar
My
friends
are
at
the
bar
A
dispetto
del
tempo
In
spite
of
time
C′è
un
sorriso
dipinto
There's
a
smile
painted
on
Come
vecchia
bugia
Like
an
old
lie
I
miei
amici
sono
lì
My
friends
are
there
A
riempirsi
i
bicchieri
Filling
their
glasses
E
mi
sembrano
veri
And
they
seem
real
to
me
In
questa
vecchia
città
In
this
ancient
city
Tra
le
partenze
sognate
e
le
immobilità
Between
the
dreamed
departures
and
the
immobility
Partite
giocate
lontano
da
qua
Games
played
far
from
here
Scommesse
perdute
puntando
su
chi
Bets
lost
betting
on
who
Metteva
il
vestito
più
bello
che
c'è
Wore
the
most
beautiful
dress
there
was
Aveva
tradito
senza
dire
perché
Had
betrayed
without
giving
a
reason
Ma
è
l′ora
di
chiudere
e
vanno
via
But
it's
closing
time
and
they're
leaving
E
accendono
macchine
nuove
And
they
start
up
new
cars
Ragazze
vestite
da
sera
Girls
dressed
in
evening
wear
Domani
sarà
primavera
Tomorrow
will
be
spring
Domani
ci
porterà
via
Tomorrow
will
take
us
away
I
miei
amici
stanno
al
bar
e
mi
tengono
il
posto
My
friends
are
at
the
bar
and
they're
holding
my
place
Io
voglio
far
presto
li
voglio
tutti
con
me
I
want
to
hurry
I
want
them
all
with
me
Avremo
tanti
pensieri,
domande
e
risposte
We'll
have
so
many
thoughts,
questions
and
answers
E
donne
nascoste
tra
lo
spazio
che
c'è
And
women
hidden
among
the
empty
spaces
E
prenotano
voli
che
non
prendono
mai
And
they
book
flights
they
never
take
Crociere
in
paesi
lontano
dai
guai
Cruises
to
countries
far
away
from
trouble
Le
porte
socchiuse,
che
curiosità
The
doors
ajar,
what
curiosity
E
vogliono
tutti
pagarti
il
caffè
And
they
all
want
to
pay
for
your
coffee
Ma
nascondono
i
pensieri,
li
nascondono
a
te
But
they
hide
their
thoughts,
they
hide
them
from
you
Ma
è
l'ora
di
chiudere
e
vanno
via
But
it's
closing
time
and
they're
leaving
E
vogliono
prendere
il
mare
And
they
want
to
go
to
the
sea
Tenerselo
ai
piedi
del
letto
To
keep
it
at
the
foot
of
their
bed
Stavolta
io
te
lo
prometto
This
time
I
promise
you
Domani
ti
porterò
via
Tomorrow
I'll
take
you
away
Da
soli
nel
mondo
col
cuore
nel
vento
Alone
in
the
world
with
our
hearts
in
the
wind
Stringiamo
le
mani
a
chi
sta
come
noi
We
hold
hands
with
those
who
are
like
us
Non
siamo
cambiati,
viviamo
così
We
haven't
changed,
we
live
like
this
I
miei
amici
stanno
al
bar
My
friends
are
at
the
bar
A
dispetto
del
tempo
In
spite
of
time
Ma
il
tempo
sorride
But
time
smiles
E
continua
a
fermarsi
qui
And
continues
to
stop
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cocciante Riccardo Vincent, Ruggeri Enrico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.