Fiorella Mannoia - In viaggio - live 2012 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - In viaggio - live 2012




In viaggio - live 2012
В пути - концерт 2012
Domani partirai
Завтра ты уедешь
Non ti posso accompagnare
Я не могу тебя проводить
Sarai sola nel viaggio
Ты будешь один в пути
Io non posso venire
Я не могу поехать с тобой
Il tempo sarà lungo
Время будет долгим
E la tua strada incerta
И твой путь неверен
Il calore del mio amore
Тепло моей любви
Sarà la tua coperta
Будет твоим одеялом
Ho temuto questo giorno
Я боялась этого дня
è arrivato così in fretta
Он наступил так быстро
E adesso devi andare
И теперь ты должен идти
La vita non aspetta
Жизнь не ждет
Guado le mie mani
Сжимаю свои руки
Ora che siamo sole
Теперь, когда мы одни
Non ho altro da offrirti
Мне больше нечего тебе предложить
Solo le mie parole
Только мои слова
Rivendica il diritto ad essere felice
Отстаивай свое право на счастье
Non dar retta alla gente
Не слушай людей
Non sa quello che dice
Они не знают, что говорят
E non aver paura
И не бойся
Ma non ti fidare
Но не доверяй
Se il gioco è troppo facile
Если игра слишком легка
Avrai qualcosa da pagare
Тебе придется за что-то заплатить
Ed io ti penserò in silenzio
А я буду думать о тебе в тишине
Nelle notti d'estate,
Летними ночами,
Nell'ora del tramonto
В час заката
Quando si oscura il mondo
Когда мир темнеет
L'ora muta delle fate
Безмолвный час феи
E parlerò al mio cuore, più forte
И буду говорить со своим сердцем, громче
Perché tu lo possa sentire
Чтобы ты мог это услышать
è questo il nostro accordo
Это наше соглашение
Prima di partire
Перед отъездом
Prima di partire
Перед отъездом
Domani ... non ti voltare
Завтра ... не оглядывайся
Ama la tua terra
Люби свою землю
Non la tradire
Не предай ее
Non badare alle offese
Не обращай внимания на обиды
Lasciali dire
Пусть говорят
Ricorda che l'umiltà
Помни, что смирение
Apre tutte le porte
Открывает все двери
E che la conoscenza
И что знание
Ti renderà più forte
Сделает тебя сильнее
Lo sai che l'onestà
Ты знаешь, что честность
Non è un concetto vecchio
Не устаревшее понятие
Non vergognarti mai
Никогда не стыдись
Quando ti guardi nello specchio
Когда смотришь на себя в зеркало
Non invocare aiuto nelle notti di tempesta
Не взывай о помощи в бурные ночи
E non ti sottomettere tieni alta la testa
И не подчиняйся, держи голову высоко
Ama, la tua tua terra
Люби свою землю
Ama, non la tradire
Люби, не предавай ее
Non frenare l'allegria
Не сдерживай радость
Non tenerla tra le dita
Не держи ее в руках
Ricorda che l'ironia ti salverà la vita
Помни, что ирония спасет тебе жизнь
Ti salverà...
Спасет тебя...
Ed io ti penserò in silenzio
А я буду думать о тебе в тишине
Nelle notti d'estate,
Летними ночами,
Nell'ora del tramonto
В час заката
Quella muta delle fate
Безмолвный час фей
E parlerò al mio cuore
И буду говорить со своим сердцем
Perché, domani partirai
Ведь завтра ты уедешь
In silenzio
В тишине
Ma in una notte di estate
Но в одну летнюю ночь
Io ti verrò a cercare
Я приду тебя искать
Io ti verrò a parlare
Я приду поговорить с тобой
E griderò al mio cuore
И буду кричать своему сердцу
Perché... tu lo possa sentire
Чтобы... ты мог это услышать
Si, lo possa sentire
Да, мог услышать
Tu lo possa sentire...
Ты мог услышать...





Авторы: Antonio Calo', Cesare Chiodo, Fiorella Mannoia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.