Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - L'altra Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
altro
giorno
passa
via
Еще
один
день
проходит,
E
ti
ritrovi
ancora
И
ты
снова
оказываешься
Lungo
la
stessa
ferrovia
Вдоль
той
же
железной
дороги,
Che
ti
colora
il
mondo
e
gli
attimi
Которая
окрашивает
твой
мир
и
мгновения
Come
un
fuoco
di
paglia
che
dà
il
calore
che
ti
avvolge
Как
соломенный
огонь,
дающий
тепло,
которое
тебя
окутывает.
Non
puoi
tornare
indietro
più
Ты
не
можешь
вернуться
назад,
Nemmeno
lo
vorresti
Да
ты
и
не
хотела
бы.
Non
ti
ricordi
chi
sei
tu
Ты
не
помнишь,
кто
ты,
Ma
non
avresti
niente
in
cambio,
no
Но
тебе
нечего
было
бы
получить
взамен,
нет.
Tu
non
avresti
nemmeno
la
gente
che
trovi
nella
notte
У
тебя
не
было
бы
даже
тех
людей,
которых
ты
находишь
в
ночи.
Si
ferma
il
tempo
sulla
strada
Время
останавливается
на
дороге
Per
tutto
il
tempo
che
vorrai
На
все
время,
которое
ты
пожелаешь.
E
ti
nascondi
И
ты
прячешься.
Domani
accada
quel
che
accada
Пусть
завтра
случится
все,
что
угодно,
È
già
così
lontano
il
mondo
Мир
уже
так
далек.
Ma
tra
un
istante
dormirò
Но
через
мгновение
я
усну
Con
l'altra
madre
che
io
ho
С
другой
матерью,
которая
у
меня
есть.
Non
c'è
risposta
né
perché
Нет
ответа,
ни
почему,
Ma
solo
voglia
e
crampi
Только
желание
и
судороги.
Alla
mattina
col
caffè
Утром
с
кофе
Fuori
di
casa
inciampi
subito
Выйдя
из
дома,
ты
сразу
же
спотыкаешься
Nella
caccia
al
tesoro,
ma
c'è
quella
medesima
domanda
В
поисках
сокровищ,
но
все
тот
же
вопрос
остается.
E
il
tempo
dolcemente
sale
И
время
мягко
поднимается,
Come
una
bianca
funivia
che
ti
percorre
Как
белая
канатная
дорога,
которая
тебя
несет,
Come
un
lontano
carnevale
Как
далекий
карнавал.
Era
così
veloce
il
mondo
Мир
был
так
быстр,
Io
non
avevo
fretta,
no
А
я
не
торопилась,
нет.
Un'altra
madre
aspetta
Другая
мать
ждет,
C'è
un'altra
madre
che
io
ho
Есть
другая
мать,
которая
у
меня
есть.
Si
ferma
il
tempo
sulla
strada
Время
останавливается
на
дороге
Per
tutto
il
tempo
che
vorrai
На
все
время,
которое
ты
пожелаешь.
E
ti
nascondi
И
ты
прячешься.
Domani
accada
quel
che
accada
Пусть
завтра
случится
все,
что
угодно,
È
già
così
lontano
il
mondo
Мир
уже
так
далек.
Ma
tra
un
istante
dormirò
Но
через
мгновение
я
усну
Con
l'altra
madre
che
io
ho
С
другой
матерью,
которая
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.