Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - L'ultimo Babbo Natale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultimo Babbo Natale
Santa's Last Christmas
Sono
tagli
sui
polsi
le
parole
My
wrists
bear
the
words
like
cuts
Sono
foglie
d'autunno
senza
sole
They
are
autumn
leaves
without
sun
Nascondigli
perfetti
dal
rancore
Perfect
hiding
places
from
bitterness
Tutto
quello
che
resta
da
mangiare
All
that
remains
to
be
eaten
Sono
mani
testarde
da
legare
They
are
stubborn
hands
to
tie
Le
migliori
son
quelle
da
mimare
The
best
ones
to
mime
Costruite
da
bocche
prelibate
Built
by
delectable
mouths
Poi
distrutte
dal
tempo
e
abbandonate
Then
destroyed
by
time
and
abandoned
Sono
lunghi
abiti
da
accorciare
They
are
long
dresses
to
shorten
Sono
gambe
di
donne
da
scoprire
They
are
women's
legs
to
discover
Arrossite
tra
dita
maliziose
Blushing
under
mischievous
fingers
Ingiallite
su
pelle
da
buttare
Yellowed
on
skin
to
be
discarded
Sono
solo
parole
le
parole
My
words
are
just
words
Sono
l'ultimo
fiato
da
ingoiare
They
are
the
last
breath
to
swallow
Resistenti
alla
ruggine
del
mare
Resistant
to
the
rust
of
the
sea
Tutto
quello
che
resta
da
sapere
All
that
remains
to
be
known
Ah,
le
parole,
parole
Ah,
words,
words
Non
sono
altro
che
They
are
nothing
more
than
Tutto
quello
che
ci
muove
All
that
moves
us
Verso
le
cose,
le
cose
Towards
the
things,
the
things
Non
sono
altro
che
They
are
nothing
more
than
Tutte
quante
le
parole
All
the
words
Che
ogni
giorno
inventiamo
That
we
invent
every
day
Per
dare
un
senso
al
tempo
To
give
meaning
to
time
Che
sfugge
alle
parole
That
escapes
words
Sono
bolle
di
sapone
da
salvare
They
are
soap
bubbles
to
save
Dagli
spigoli
di
chi
le
fa
scoppiare
From
the
corners
of
those
who
burst
them
Sono
unghie
rosse
da
smaltare
They
are
red
nails
to
be
enameled
Per
ogni
ruga
stanca
da
coprire
For
every
tired
wrinkle
to
be
covered
Sono
maschere
anche
quando
non
è
carnevale
They
are
masks
even
when
it
is
not
carnival
Angoli
bui
di
una
bocca
da
baciare
Dark
corners
of
a
mouth
to
be
kissed
Cadute
in
basso
come
le
tue
scuse
Fallen
low
like
your
excuses
Volate
in
alto
con
le
mie
braccia
tese
Flying
high
with
my
arms
outstretched
Sono
solo
parole
le
parole
My
words
are
just
words
Sono
l'ultimo
Babbo
Natale
I
am
the
last
Santa
Claus
La
verità
che
poi
fa
male
The
truth
that
hurts
Tutto
quello
che
resta
di
mio
padre
All
that
remains
of
my
father
Ah,
le
parole,
parole
Ah,
words,
words
Non
sono
altro
che
They
are
nothing
more
than
Tutto
quello
che
ci
muove
All
that
moves
us
Verso
le
cose,
le
cose
Towards
the
things,
the
things
Non
sono
altro
che
They
are
nothing
more
than
Tutte
quante
le
parole
All
the
words
Che
ogni
giorno
inventiamo
That
we
invent
every
day
Per
dare
un
senso
al
tempo
To
give
meaning
to
time
Che
sfugge
alle
parole
That
escapes
words
Alle
parole
(parole,
parole)
Words
(words,
words)
Che
sfugge
alle
parole
That
escapes
words
Parole,
parole
Words,
words
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sangiorgi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.