Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - La Giostra Della Memoria
La Giostra Della Memoria
The Carousel Of Memories
Non
mi
addormentavo
I
would
not
fall
asleep
Se
non
avevo
certe
favole
fantastiche
If
I
didn't
have
certain
fantastic
stories
E
la
mattina
dopo
And
the
next
morning
Trovavo
il
mondo
ancora
mio
I
would
find
the
world
still
mine
Per
poco
non
mi
confondevo
For
a
moment
I
am
confused
Se
vi
vedevo
ancora
pronti
per
discutere
If
I
saw
you
were
still
ready
to
talk
E
mi
sembrava
un
gioco
And
it
seemed
like
a
game
to
me
Chiedere
sorridendo
poi
Asking
with
a
smile
Datevi
un
bacio,
un
bacio,
dai
Kiss,
kiss,
come
on
Ma
mi
faceva
compagnia
But
it
was
good
to
have
Ogni
parola
che
sentivo
pronunciare
a
casa
mia
Every
word
I
heard
spoken
at
home
Avevo
già
tutte
le
mie
curiosità
I
already
had
all
my
curiosities
Ma
non
sapevo
di
dolori,
poesie,
difficoltà
But
I
didn't
know
sorrows,
poems,
difficulties
Non
avevo
limiti
I
had
no
limits
E
parlavo
agli
angeli
And
I
spoke
to
angels
Non
vi
comprendevo
I
did
not
understand
you
Se
dicevate
che
domani
sarei
stata
io
If
you
said
that
tomorrow
I
would
be
Quella
che
se
ne
andava
The
one
who
was
leaving
E
intanto
il
mondo
accanto
a
voi
cambiava
Meanwhile
the
world
was
changing
for
you
Se
vi
giudicavo
If
I
judged
you
Usavo
il
metro
dell′amore
e
della
logica
I
used
the
measure
of
love
and
logic
E
intanto
mi
aspettava
And
meanwhile
waiting
for
me
La
grande
confusione
che
The
great
confusion
that
La
vita
avrebbe
fatto
in
me
Life
would
do
in
me
C'è
un
giorno
poi
There
comes
a
day
Che
non
è
tutto
come
vuoi
That
is
not
as
you
wish
Tra
le
persone
che
non
possono
restare
più
con
noi
Among
those
who
can't
be
with
us
E
senti
già
And
you
already
feel
Crescere
dentro
un′ansietà
Growing
an
anxiety
Per
non
sapere
immaginare
il
peso
della
realtà
For
not
knowing
how
to
imagine
the
weight
of
reality
Ma
non
ci
sono
limiti
But
there
are
no
limits
Per
parlare
agli
angeli
To
talk
to
angels
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.