Fiorella Mannoia - La terra da lontano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - La terra da lontano




La terra da lontano
Земля издалека
Vedo la terra da lontano
Вижу землю издалека,
è così piccola da stare in una mano
Она такая маленькая, что умещается в ладони.
Azzurra come gli occhi di un bambino
Голубая, как глаза ребенка,
Sospesa al respiro del destino
Зависшая на дыхании судьбы.
La vedo misteriosa come un segreto mai svelato
Вижу ее загадочной, как никогда не раскрытая тайна,
E tanto bella da tagliare il fiato
И такой прекрасной, что захватывает дух.
Immersa nei desideri espressi
Погруженная в желания,
Da noi viaggiatori erranti
Высказанные нами, странствующими путниками,
Che abbiamo l'anima sempre in guerra
У которых душа всегда на войне,
Così come la terra
Так же, как и земля.
Abbiamo in lato oscuro abitato da fantasmi
У нас есть темная сторона, населенная призраками,
E un lato che riluce d'amore
И сторона, которая сияет любовью
E fa tremare il cuore di bellezza
И заставляет сердце трепетать от красоты.
E la bellezza scaccia ogni dolore...
И красота прогоняет любую боль...
E guardo i tuoi occhi da vicino
И смотрю в твои глаза вблизи,
Così grandi da riempire la mia vita
Такие большие, что заполняют мою жизнь,
E azzurri come il cielo del mattino
И голубые, как утреннее небо,
Capaci di guarire ogni ferita
Способные залечить любую рану.
E mi perdo nell'incanto del tuo viso
И я теряюсь в очаровании твоего лица,
Tanto piccolo da stare in una mano
Такого маленького, что умещается в ладони,
Che si apre alla luce di un sorriso
Которое открывается свету улыбки
E risplende anche se visto da lontano
И сияет, даже если видно издалека.
Se è vero che ogni luce ha la sua stella
Если правда, что у каждого света есть своя звезда,
Che brilla e ci illumina il cammino
Которая сияет и освещает нам путь,
Noi proviamo ad inseguire quella
Мы пытаемся следовать за той,
Che forse cambia il corso del destino...
Которая, возможно, меняет ход судьбы...
Vedo la terra da lontano... si
Вижу землю издалека... да,
è così piccola, da stare in una mano
Она такая маленькая, что умещается в ладони,
Azzurra come gli occhi di un bambino
Голубая, как глаза ребенка,
E sospesa al respiro del destino.
И зависшая на дыхании судьбы.





Авторы: fiorella mannoia, fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.