Fiorella Mannoia - Le rondini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Le rondini




Le rondini
Swallows
Vorrei entrare dentro i fili di una radio
I'd like to enter the wires of a radio
E volare sopra i tetti delle città
And fly above the rooftops of the cities
Incontrare le espressioni dialettali
Meet dialectal expressions
Mescolarmi con l′odore del caffè
Get mixed with the smell of coffee
Fermarmi sul naso dei vecchi mentre leggono i giornali
Stop at the nose of the old people while they read the newspapers
E con la polvere dei sogni volare e volare
And with the dust of dreams fly and fly
Al fresco delle stelle e anche più in
In the cool of the stars and even further
Sogni
Dreams
Tu sogni
You dream
Vorrei girare il cielo come le rondini
I'd like to spin in the sky like swallows
E ogni tanto fermarmi qua e
And stop here and there every now and then
Avere il nido sotto i tetti al fresco dei portici
To have a nest under the roofs in the cool of the porches
E come loro quando è sera chiudere gli occhi con semplicità
And like them when it's evening, close my eyes with simplicity
Vorrei seguire ogni battito del mio cuore
I'd like to follow every beat of my heart
Per capire cosa succede dentro e cos'è che lo muove
To understand what happens inside and what moves it
Da dove viene ogni tanto questo strano dolore
Where this strange pain comes from every now and then
Vorrei capire, insomma, che cos′è l'amore
I'd like to understand, in short, what love is
Dov'è che si prende, dov′è che si
Where it's taken from, where it's given
Sogni
Dreams
Tu sogni
You dream
Vorrei seguire ogni battito del mio cuore
I'd like to follow every beat of my heart
Per capire cosa succede dentro e che cos′è che lo muove
To understand what happens inside and what moves it
Da dove viene ogni tanto questo strano dolore
Where this strange pain comes from every now and then
Vorrei capire, insomma, che cos'è l′amore
I'd like to understand, in short, what love is
Dov'è che si prende e dov′è che si
Where it's taken from and where it's given





Авторы: Malavasi Mauro, Dalla Lucio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.