Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Lunaspina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
mi
vesto
normalmente
Я
одеваюсь
обычно,
Come
chi
ha
poca
fantasia
Как
тот,
у
кого
мало
фантазии,
Come
chi
mette
qualcosa
Как
тот,
кто
надевает
что-то
E
poi
non
deve
andare
via
И
не
собирается
куда-то
идти.
Mi
avvicino
alle
persiane
Я
подхожу
к
окну,
Sento
il
mondo
che
fa
rumore
Слышу
шум
мира,
E
gli
orologi
di
una
casa
non
si
fermano
mai
И
часы
в
доме
никогда
не
останавливаются.
E
mi
fido
facilmente
И
я
легко
доверяю
Delle
ombre
via
via
Теням,
по
мере
того,
как
они
появляются,
Che
riesco
ad
essere
assente
Я
могу
быть
отсутствующей,
A
non
cercarmi
compagnia
Не
искать
себе
компанию.
E
di
notte
sento
bene
И
ночью
я
отчетливо
слышу
I
ritmi
del
mio
stesso
cuore
Ритмы
моего
собственного
сердца,
E
le
voci
di
una
casa
И
голоса
в
доме
Non
s'imparano
mai
Так
никогда
и
не
выучишь.
Ho
un
lavoro
qui
vicino
У
меня
есть
работа
рядом
с
домом,
Il
mio
lavoro
non
mi
piace
Моя
работа
мне
не
нравится,
Perché
mi
consuma
gli
occhi
Потому
что
это
портит
мне
глаза,
E
poi
mi
mangia
le
giornate
А
еще
она
поедает
мои
дни.
E
in
tutto
questo
non
vedere
И
во
всем
этом
не
видеть,
In
tutto
questo
non
ricordare
Во
всем
этом
не
вспоминать,
In
tutto
questo
non
amare
Во
всем
этом
не
любить,
Io
sono
qui
che
vivo
Я
здесь,
и
живу.
Io
no,
io
no,
io
no,
io
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Io
non
ho
terre
da
sognare
У
меня
нет
земель,
о
которых
можно
мечтать,
Io
non
ho
voci
da
seguire
У
меня
нет
голосов,
которым
можно
следовать,
Io
sono
qui
che
aspetto
Я
здесь,
и
жду.
Io
no,
io
no,
io
no,
io
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Io
non
ho
lettere
da
spedire
Мне
не
нужно
отправлять
письма,
Non
ho
parole
da
imparare
Мне
не
нужно
учить
слова,
Per
cantarle
sola
Чтобы
петь
их
в
одиночестве.
Come
tarda
questa
notte
Как
же
медлит
эта
ночь,
La
mia
lunaspina
Мой
лунный
шип,
Venga
giù
alla
finestra
Спустись
к
окну.
Quella
luce
bambina
Тот
детский
свет,
Venga
giù
dal
silenzio
Спустись
из
тишины,
Mia
cara
compagnia
Моя
дорогая
компания.
Coi
miei
muscoli
stanchi
С
моими
уставшими
мышцами,
Io
sono
qui
che
aspetto
Я
здесь,
и
жду.
Eh
no,
eh
no,
eh
no,
eh
no
Эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
Io
ne
avrei
terre
da
sognare
Мне
было
бы
о
чем
мечтать,
Ne
avrei
di
voci
da
seguire
У
меня
было
бы
кому
следовать,
Io
non
è
vero
che
aspetto
Я
не
жду,
это
неправда.
Eh
no,
eh
no,
eh
no,
eh
no
Эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
Io
ne
avrei
lettere
da
spedire
Мне
нужно
отправить
письма,
Ne
avrei
parole
da
imparare
Мне
нужно
выучить
слова,
Per
non
cantarle
sola
Чтобы
не
петь
их
в
одиночестве.
Eh
no,
io
no,
io
no,
io
no
Эх
нет,
нет,
нет,
нет,
Io
ne
avrei
dette
di
parole
Мне
было
бы
что
сказать,
Io
non
l'ho
amato
il
mio
dolore
Я
не
любила
свою
боль,
Io
non
è
vero
che
aspetto
Я
не
жду,
это
неправда.
Eh
no,
eh
no,
eh
no,
eh
no
Эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
эх
нет,
Ne
ho
gridate
di
parole
Я
кричала
слова,
E
non
l'ho
amato
il
mio
dolore
И
не
любила
свою
боль,
Adesso
canto
sola
Теперь
я
пою
в
одиночестве.
Come
se
fosse
facile
convincersi
Как
будто
легко
убедить
себя
A
non
ridere
troppo
di
sé
Не
смеяться
слишком
сильно
над
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivano Fossati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.