Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Perfetti sconosciuti
Perfetti sconosciuti
Совершенно незнакомые
Dove
sei
stato,
in
questi
anni
Где
ты
был,
все
эти
годы
Quando
tutto
crollava
intorno
Когда
всё
рушилось
вокруг
Ai
nostri
sogni
e
ai
nostri
affanni
Наши
мечты
и
заботы
Hai
mai
pensato
a
quanti
inganni
Думал
ли
ты
о
лжи
и
обмане
Alle
ferite
in
superfice
Об
этих
ранах
на
поверхности
E
a
tutte
quelle
notti
insonni
И
обо
всех
этих
бессонных
ночах
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Когда
молчание
вставало
между
нами
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
занимался
своими
делами
Come
perfetti
sconosciuti
Как
совершенно
незнакомые
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
мы
и
встретились
вновь
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
già
spesa
На
одной
дороге,
после
прожитой
жизни
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
была
здесь
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
с
каждым
днём
всё
сильнее
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
по
прежнему
напоминает
нам
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что
если
любишь,
то
никогда
не
потеряешь
Dove
sei
stato,
in
questi
giorni
Где
ты
был,
в
эти
дни
Oltre
il
muro
dei
segreti
За
стеной
секретов
Vissuti
come
tradimenti
Проживая
их
как
измены
Hai
mai
pensato
a
quanti
sbagli
Думал
ли
ты
о
своих
ошибках
Alle
parole
buttate
al
vento
О
словах,
брошенных
на
ветер
E
a
tutte
quelle
ancora
dentro
И
обо
всех
тех,
что
до
сих
пор
внутри
In
questo
quadro
dipinto
a
fatica
В
этой
картине,
нарисованной
с
трудом
Dopo
un'attesa
che
dura
una
vita
После
долгих
лет
ожидания
Ma
cosa
vuoi
farmi
credere
Чего
ты
хочешь
заставить
меня
поверить
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
мы
и
встретились
вновь
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
sospesa
На
одной
дороге,
после
неопределённой
жизни
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
была
здесь
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
с
каждым
днём
всё
сильнее
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
по
прежнему
напоминает
нам
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что
если
любишь,
то
никогда
не
потеряешь
No,
non
si
perde
mai
Нет,
никогда
не
потеряешь
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Когда
молчание
вставало
между
нами
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
занимался
своими
делами
Come
perfetti
sconosciuti
Как
совершенно
незнакомые
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
мы
и
встретились
вновь
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
già
spesa
На
одной
дороге,
после
прожитой
жизни
Io
sono
stata
sempre
qui
Я
всегда
была
здесь
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
в
тебя
с
каждым
днём
всё
сильнее
Di
questa
vita
vera
В
нашу
настоящую
жизнь
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
по
прежнему
напоминает
нам
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что
если
любишь,
то
никогда
не
потеряешь
No,
non
si
perde
mai
Нет,
никогда
не
потеряешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiorella Mannoia, Antonio Calo, Cesare Chiodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.