Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Piccola, Piccola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccola, Piccola
Маленькая, маленькая
Piccola
piccola
Маленькая,
маленькая,
Che
aspetti
il
tuo
momento
Что
ждёшь
своего
момента,
Piccola
voce
senza
accento
Маленький
голос
без
акцента,
Goccia
di
pioggia
che
spegni
le
parole
Капля
дождя,
что
гасит
слова,
Per
paura
che
siano
quelle
del
dolore
Из
страха,
что
это
слова
боли,
Per
paura
che
siano
quelle
del
dolore
Из
страха,
что
это
слова
боли.
E
il
dolore
viene
forte
quando
è
sera
И
боль
приходит
сильной,
когда
вечер
наступает,
Così
nel
mondo
com'è,
così
nel
mondo
com'era
Таким,
какой
мир
есть,
таким,
каким
он
был,
Quando
eravamo
pieni
di
malinconia
Когда
мы
полны
были
меланхолии,
E
tu
a
guardarmi
ed
io
a
scappare
via
И
ты
смотрел
на
меня,
а
я
убегала,
E
tu
a
guardarmi
ed
io
a
scappare
via
И
ты
смотрел
на
меня,
а
я
убегала.
Piccola
piccola
ci
vuole
del
talento
Маленький,
маленький,
нужен
талант,
Per
avere
quegli
occhi
senza
mai
sgomento
Чтобы
иметь
такие
глаза,
без
тени
смущения,
Quarto
di
stella
che
bruci
le
parole
Четверть
звезды,
что
сжигает
слова,
Per
paura
che
siano
quelle
dell'amore
Из
страха,
что
это
слова
любви,
Per
paura
che
siano
quelle
dell'amore
Из
страха,
что
это
слова
любви.
Piccola
piccola
che
aspetti
il
tuo
momento
Маленький,
маленький,
что
ждёшь
своего
момента,
Piccolo
dolore
senza
mai
lamento
Маленькая
боль
без
единого
стенания,
Goccia
di
pioggia
che
spegni
le
parole
Капля
дождя,
что
гасит
слова,
Per
paura
che
siano
quelle
del
dolore
Из
страха,
что
это
слова
боли.
Ora
lo
vedi
che
dobbiamo
vivere
Теперь
ты
видишь,
что
мы
должны
жить,
Coi
sentimenti
che
ci
toccano
С
чувствами,
что
нас
касаются,
Coi
ricordi
che
ci
scontrano
С
воспоминаниями,
что
нас
ранят,
E
questi
tempi
che
non
cambiano
И
эти
времена,
что
не
меняются,
Con
le
forze
che
tradiscono
С
силами,
что
предают,
Con
le
parole
che
non
servono
Со
словами,
что
не
нужны,
Certe
parole
che
si
cantano
Определённые
слова,
что
поются,
E
dopo
un
poco
non
si
cantano
più
И
через
некоторое
время
больше
не
поются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IVANO FOSSATI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.