Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Resistenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzati
in
piedi
Встаньте
на
ноги
Prendi
la
mia
mano
Возьми
мою
руку.
Guardati
intorno
Оглянитесь
вокруг
Non
vedi
quanti
siamo
Ты
не
видишь,
сколько
нас
Senti
la
tua
voce
che
diventa
un
coro
Почувствуйте,
как
ваш
голос
становится
хором
Che
diventa
insieme
un
grido
solo
Который
становится
вместе
только
крик
Sii
sempre
forte
Всегда
быть
сильным
Vai
avanti
un
altro
metro
Пройдите
еще
один
метр
Adesso
che
ci
siamo
Теперь,
когда
мы
Non
tornare
indietro
Не
возвращайся
Non
perderti
per
strada
ora
che
è
il
momento
Не
теряйтесь
на
улице
сейчас,
когда
пришло
время
Ora
che
è
arrivato
il
nostro
tempo
Теперь,
когда
пришло
наше
время
Te
l'avevo
detto
Я
же
говорил.
Te
l'ho
sempre
detto
Я
всегда
говорил
тебе
Non
avere
paura
di
non
avere
coraggio
Не
бойтесь
не
иметь
мужества
Fai
la
differenza
dentro
questo
viaggio
Сделайте
разницу
в
этом
путешествии
E
spalancare
gli
occhi
a
quel
che
vedi
И
открыть
глаза
на
то,
что
вы
видите
E
dare
sempre
spazio
ai
tuoi
pensieri
И
всегда
дать
пространство
для
ваших
мыслей
E
dire
basta
perché
ne
hai
abbastanza
И
сказать
достаточно,
потому
что
у
вас
достаточно
Non
lo
senti
questo
vento
che
si
alza
Ты
не
слышишь,
как
поднимается
ветер
Perché
anche
un
solo
passo
fa
la
differenza
Потому
что
даже
один
шаг
имеет
значение
E
uno
dopo
l'altro
diventa
resistenza
И
один
за
другим
становится
сопротивление
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Alzati
in
piedi
Встаньте
на
ноги
Guarda
più
lontano
Смотреть
дальше
Fino
a
dove
vedi
До
тех
пор,
пока
вы
видите
In
fondo
il
cielo
è
chiaro
Внизу
небо
ясное
Oltre
questo
mare
За
этим
морем
Oltre
la
tempesta
За
штормом
Le
ferite
aperte
e
la
tristezza
Открытые
раны
и
печаль
Stringimi
forte
dentro
ad
un
sorriso
Крепко
зажми
меня
в
улыбке
Non
diamo
importanza
a
chi
ci
ha
diviso
Мы
не
придаем
значения
тому,
кто
нас
разделил
Prendi
la
tua
mano
Возьмите
свою
руку
Non
darti
per
vinto
Не
дай
себя
победить
Tutto
può
cambiare
se
ne
sei
convinto
Все
может
измениться,
если
вы
в
этом
уверены
Te
l'avevo
detto
Я
же
говорил.
Te
l'ho
sempre
detto
Я
всегда
говорил
тебе
Non
avere
paura
di
non
avere
coraggio
Не
бойтесь
не
иметь
мужества
Fai
la
differenza
dentro
questo
viaggio
Сделайте
разницу
в
этом
путешествии
E
spalancare
gli
occhi
a
quel
che
vedi
И
открыть
глаза
на
то,
что
вы
видите
E
dare
sempre
spazio
ai
tuoi
pensieri
И
всегда
дать
пространство
для
ваших
мыслей
E
dire
basta
perché
ne
hai
abbastanza
И
сказать
достаточно,
потому
что
у
вас
достаточно
Non
lo
senti
questo
vento
che
si
alza
Ты
не
слышишь,
как
поднимается
ветер
Perché
anche
un
solo
passo
fa
la
differenza
Потому
что
даже
один
шаг
имеет
значение
E
uno
dopo
l'altro
diventa
resistenza
И
один
за
другим
становится
сопротивление
Anche
una
parola
sola
Даже
одно
слово
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Quando
la
ripeti
ancora
Когда
вы
повторяете
это
снова
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Anche
una
parola
sola
Даже
одно
слово
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Diventa
resistenza
Стать
выносливостью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FEDERICA ABBATE, ALFREDO RAPETTI MOGOL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.