Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Sally - Live 1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sally - Live 1998
Салли - Концерт 1998
Sally
cammina
per
la
strada
senza
nemmeno
guardare
per
terra
Салли
идёт
по
дороге,
даже
не
смотря
себе
под
ноги
Sally
è
una
donna
che
non
ha
più
voglia
di
fare
la
guerra
Салли
- женщина,
которая
не
хочет
больше
воевать
Sally
ha
patito
troppo
Салли
слишком
настрадалась
Sally
ha
già
visto
che
cosa
ti
può
crollare
addosso
Салли
уже
видела,
что
может
рухнуть
на
неё
Sally
è
già
stata
punita
Салли
уже
была
наказана
Per
ogni
sua
distrazione
o
debolezza
За
каждое
своё
отвлечение
или
слабость
Per
ogni
candida
carezza
За
каждую
невинную
ласку
Data
per
non
sentire
l'amarezza
Даваемая,
чтобы
не
чувствовать
горечь
Senti
che
fuori
piove
Слышишь,
как
снаружи
идёт
дождь
Senti
che
bel
rumore
Слышишь,
как
это
прекрасно
Sally
cammina
per
la
strada
sicura
Салли
уверенно
идёт
по
дороге
Senza
pensare
a
niente
Ни
о
чём
не
думая
Ormai
guarda
la
gente
con
aria
indifferente
Теперь
она
смотрит
на
людей
с
равнодушным
видом
Sono
lontani
quei
momenti
Далеко
те
моменты
Quando
uno
sguardo
provocava
turbamenti
Когда
взгляд
вызывал
волнение
Quando
la
vita
era
più
facile
Когда
жизнь
была
легче
E
si
potevano
mangiare
anche
le
fragole
И
можно
было
есть
даже
клубнику
Perché
la
vita
è
un
brivido
che
vola
via
Потому
что
жизнь
- это
трепет,
который
пролетает
È
tutto
un
equilibrio
sopra
la
follia
Это
равновесие
над
безумием
Sopra
la
follia
Над
безумием
Senti
che
fuori
piove
Слышишь,
как
снаружи
идёт
дождь
Senti
che
bel
rumore
Слышишь,
как
это
прекрасно
Ma
forse
Sally
è
proprio
questo
il
senso,
il
senso
del
tuo
vagare
Но,
может
быть,
Салли,
это
именно
смысл
твоего
скитания
Forse
alla
fine
ci
si
deve
sentire
davvero
un
po'
male
Возможно,
в
конце
концов,
нужно
по-настоящему
немного
помучиться
Forse
alla
fine
di
questa
triste
storia
qualcuno
troverà
il
coraggio
Возможно,
в
конце
этой
печальной
истории
кто-то
найдёт
мужество
Per
affrontare
i
sensi
di
colpa
e
cancellarli
da
questo
viaggio
Столкнуться
с
чувством
вины
и
стереть
его
из
этого
путешествия
Per
vivere
davvero
ogni
momento
con
ogni
suo
turbamento
Чтобы
по-настоящему
прожить
каждый
момент
со
всеми
его
волнениями
Come
se
fosse
l'ultimo
Как
будто
это
последний
Sally
cammina
per
la
strada
leggera
Салли
идёт
по
дороге
легко
Si
accendono
le
luci
dei
lampioni
Зажигаются
фонари
Tutta
la
gente
corre
a
casa
davanti
alle
televisioni
Все
люди
бегут
домой
к
телевизорам
Però
pensiero
le
passa
per
la
testa
Но
одна
мысль
приходит
ей
в
голову
Forse
la
vita
non
è
stata
tutta
persa
Может,
жизнь
не
была
полностью
потеряна
Forse
qualcosa
si
è
salvato
Может,
что-то
было
спасено
Forse
non
è
stato
poi
tutto
sbagliato
Может,
не
всё
было
так
уж
плохо
Forse
era
giusto
così
Может,
так
и
должно
было
быть
Forse,
ma
forse,
ma
sì
Может,
да,
может,
да,
ага
Senti
che
fuori
piove
Слышишь,
как
снаружи
идёт
дождь
Che
bel
rumore
Как
это
прекрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tullio Ferro, Vasco Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.