Текст и перевод песни Fiorella Mannoia - Se Veramente Dio Esisti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Veramente Dio Esisti
If God Truly Exists
Signore
mio,
dacci
un
Santo
o
un
artista
My
Lord,
give
us
a
Saint
or
an
artist
Padre
eterno
che
vinca
la
morte
Eternal
Father
who
conquers
death
Oltre
la
fatica
e
la
sorte
Beyond
fatigue
and
destiny
Allungare
la
vista
oltre
le
porte
Expanding
our
sight
beyond
the
gates
Per
vedere
la
Luna
e
pure
Marte
To
see
the
Moon
and
even
Mars
Signore
mio,
dacci
un
parere
My
Lord,
give
us
an
opinion
Per
quando
ci
vogliono
interrogare
For
when
we
need
to
be
questioned
In
tempo
di
pace
e
di
sonno
In
times
of
peace
and
sleep
Che
ci
faccia
star
bene
e
per
continuare
That
will
make
us
feel
good
and
carry
on
In
tempo
di
guerra,
magari
a
campare
In
times
of
war,
perhaps
to
survive
Se
veramente
Dio
esisti
If
God
truly
exists
Se
sei
quello
dei
giorni
tristi
If
you
are
the
one
of
sad
days
Oppure
quello
degli
inni
alla
gioia
Or
the
one
of
hymns
to
joy
Fa
che
sia
vita
la
nostra
Make
our
life
a
life
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Senza
la
pena
di
queste
giostre
Without
the
pain
of
these
carousels
Le
mie,
le
loro,
le
vostre
Mine,
theirs,
yours
Per
quando
ci
mettono
nelle
liste
e
ci
vogliono
sparare
For
when
they
put
us
on
the
lists
and
want
to
shoot
us
E
voi,
la
mira
gli
dovete
sbagliare
And
you,
you
must
miss
the
mark
E
una
femmina
che
sappia
inciarmare
per
noi
And
a
woman
who
knows
how
to
charm
for
us
Se
ci
vengono
a
cercare
If
they
come
looking
for
us
Diteci
a
chi
dobbiamo
votare
Tell
us
who
we
should
vote
for
E
sta′
roba
dove
si
deve
buttare
And
where
this
stuff
should
be
thrown
away
Fateci
fare
un
poco
di
mare
Let
us
sail
for
a
while
Se
veramente
Dio
esisti
If
God
truly
exists
Se
sei
quello
dei
giorni
tristi
If
you
are
the
one
of
sad
days
Oppure
quello
degli
inni
alla
gioia
Or
the
one
of
hymns
to
joy
Che
sia
vita
la
nostra
Let
our
life
be
a
life
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Se
veramente
Dio
esisti
If
God
truly
exists
Se
sei
quello
dei
giorni
tristi
If
you
are
the
one
of
sad
days
Oppure
quello
degli
inni
alla
gioia
Or
the
one
of
hymns
to
joy
Che
sia
vita
la
nostra
Let
our
life
be
a
life
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Signore
mio,
dacci
un
Santo
o
un
artista
My
Lord,
give
us
a
Saint
or
an
artist
Padre
eterno
che
vinca
la
morte
Eternal
Father
who
conquers
death
Oltre
la
fatica
e
la
sorte
Beyond
fatigue
and
destiny
Che
ci
faccia
allungare
la
vista
oltre
le
porte
Who
makes
us
extend
our
sight
beyond
the
gates
Per
vedere
la
Luna
e
pure
Marte
To
see
the
Moon
and
even
Mars
Signore
mio,
dacci
un
parere
My
Lord,
give
us
an
opinion
Per
quando
ci
vogliono
interrogare
For
when
we
need
to
be
questioned
In
tempo
di
pace
e
di
sonno
In
times
of
peace
and
sleep
Che
ci
faccia
star
bene
e
per
continuare
That
will
make
us
feel
good
and
carry
on
In
tempo
di
guerra,
magari
a
campare
In
times
of
war,
perhaps
to
survive
Se
veramente
Dio
esisti
If
God
truly
exists
Se
sei
quello
dei
giorni
tristi
If
you
are
the
one
of
sad
days
Oppure
quello
degli
inni
alla
gioia
Or
the
one
of
hymns
to
joy
Che
sia
vita
la
nostra
Let
our
life
be
a
life
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Se
veramente
Dio
esisti
If
God
truly
exists
Se
sei
quello
dei
giorni
tristi
If
you
are
the
one
of
sad
days
Oppure
quello
degli
inni
alla
gioia
Or
the
one
of
hymns
to
joy
Che
sia
vita
la
nostra
Let
our
life
be
a
life
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Ma
vita
senza
la
noia
But
a
life
without
the
boredom
Ma
vita
piena
di
gioia
But
a
life
full
of
joy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mesolella, Servillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.