Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come nelle favole
Wie in den Märchen
Solo
nelle
favole
Nur
in
den
Märchen
C'è
un
posto
anche
per
te
Gibt
es
einen
Platz
auch
für
dich
Che
parli
con
le
nuvole
Dass
man
mit
den
Wolken
spricht
(E)
solo
nella
mente
mia
vorrei
(Und)
nur
in
meinem
Kopf
wünschte
ich
Che
ti
dicessero
che
cosa
sei
per
me
Dass
sie
dir
sagten,
was
du
für
mich
bist
Di
storie
che
fioriscono
Von
Geschichten,
die
erblühen
Negli
occhi
le
illusioni
come
te,
In
den
Augen
die
Illusionen
wie
du,
Che
rubi
gli
attimi
agli
anni
Die
du
die
Augenblicke
den
Jahren
stiehlst
Che
ti
inseguono
Die
dich
verfolgen
Tu
che
ti
innamorerai
Du,
die
du
dich
verlieben
wirst
Tu
che
non
avrai
paure
Du,
die
du
keine
Ängste
haben
wirst
Mai
io
ti
scorderò,
dovunque
tu
andrai
Nie
kann
ich
dich
vergessen,
wo
immer
du
auch
hingehst
Ti
ritroverò,
ti
sorprenderò
Dich
werde
ich
finden,
dich
werd
ich
überraschen
Mai
io
ti
scorderò,
dovunque
sarai
Nie
kann
ich
dich
vergessen,
wo
immer
du
auch
bist
Anch'io
ci
sarò
per
proteggerti
Auch
ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
beschützen
Chiudi
gli
occhi
un
attimo
Schließ
die
Augen
einen
Moment
E
voli
via
da
qui
Und
flieg
weg
von
hier
Un
universo
inutile
Ein
nutzloses
Universum
In
cui
poche
stelle
sanno
In
dem
wenige
Sterne
wissen
Di
avere
un
posto
stabile
nei
cieli
Dass
sie
einen
festen
Platz
im
Himmel
haben
Che
non
sai
Den
du
nicht
kennst
Ma
tremule
risplendono
Doch
zitternd
leuchten
sie
Negli
occhi
di
illusioni
come
te,
In
den
Augen
von
Illusionen
wie
du,
Che
rubi
gli
attimi
agli
anni
Die
du
die
Augenblicke
den
Jahren
stiehlst
Che
ti
inseguono
Die
dich
verfolgen
Tu
che
ti
innamorerai
Du,
die
du
dich
verlieben
wirst
Tu
che
non
avrai
paure
Du,
die
du
keine
Ängste
haben
wirst
Mai
io
ti
scorderò,
dovunque
tu
andrai
Nie
kann
ich
dich
vergessen,
wo
immer
du
auch
hingehst
Ti
ritroverò,
ti
sorprenderò
Dich
werde
ich
finden,
dich
werd
ich
überraschen
Mai
io
ti
scorderò,
dovunque
sarai
Nie
kann
ich
dich
vergessen,
wo
immer
du
auch
bist
Anch'io
ci
sarò
per
proteggerti
Auch
ich
werde
da
sein,
um
dich
zu
beschützen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bortolotti Gianfranco (it2, Dian Stefano, Fiorello Cantena, Gaffurini Valerio, Pagani Tiziano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.