Fiorello - La Mia Banda Suona Il Rock - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fiorello - La Mia Banda Suona Il Rock




La Mia Banda Suona Il Rock
My Band Plays Rock
La mia banda suona il rock
My band plays rock
E tutto il resto all′occorrenza
And everything else when necessary
Sappiamo bene che da noi fare tutto è un'esigenza
We know very well that doing everything is a necessity for us
È un rock bambino soltanto un po′ latino
It is a child's rock only a bit Latin
Una musica che è speranza,
A music that is hope,
Una musica che è pazienza
A music that is patience
È come un treno che è passato
It is like a train that has passed
Con un carico di frutta
With a load of fruit
Eravamo alla stazione si ma dormivamo tutti
We were at the station yes but we were all sleeping
E la mia banda suona il rock
And my band plays rock
Per chi l'ha visto e per chi non c'era
For those who have seen it and for those who were not there
E per chi quel giorno li
And for those who that day
Inseguiva una sua chimera.
Were pursuing a chimera of their own.
Non svegliatevi oh,
Don't wake up oh,
Non ancora
Not yet
E non fermateci no, no
And don't stop us no, no
Per favore no.
Please no.
La mia banda suona il rock
My band plays rock
E cambia faccia all′occorrenza
And changes face when necessary
Da quando il trasformismo è diventato un′esigenza
Since the changing faces has became a necessity
Ci vedrete in crinoline, come brutte ballerine
You will see us in crinolines, like bad dancers
Ci vedrete danzare come giovani zanzare
You will see us dancing like young mosquitoes
Ci vedrete alla frontiera con la macchina bloccata
You will see us at the border with our car broken down
Ma lui ce l'avrà fatta, la musica è passata
But he will have made it, the music has passed
È un rock bambino soltanto un po′ latino
It is a child's rock only a bit Latin
Viaggia senza passaporto e noi dietro col fiato corto
Travels without a passport and we behind short of breath
Lui ti penetra nei muri ti fa breccia nella porta
He penetrates you in the walls, makes a hole in the door for you
Ma in fondo viene a dirti che la tua anima non è morta
But deep down it comes to tell you that your soul is not dead
Non svegliatevi oh,
Don't wake up oh,
Non ancora
Not yet
E non fermateci no
And don't stop us no
Per favore no.
Please no.
La mia banda suona il rock
My band plays rock
Ed è un'eterna partenza
And it is an eternal departure
Viaggia bene ad onde medie
Travels well on medium waves
E a modulazione di frequenza
And on frequency modulation
È un rock bambino
It's a child's rock
Soltanto un po′ latino
Only a bit Latin
Una musica che è speranza una musica che è pazienza
A music that is hope a music that is patience
È come un treno che è passato con un carico di frutti
It is like a train that has passed with a load of fruits
Eravamo alla stazione si ma dormivamo tutti
We were at the station yes but we were all sleeping
E la mia banda suona il rock
And my band plays rock
Per chi l'ha visto e per chi non c′era
For those who have seen it and for those who were not there
E per chi quel giorno li inseguiva una sua chimera.
And for those who that day were pursuing a chimera of their own.
Non svegliatevi oh,
Don't wake up oh,
Non ancora
Not yet
E non fermateci no
And don't stop us no
Per favore no.
Please no.





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.