Fiorello - Un vecchio indiano - перевод текста песни на немецкий

Un vecchio indiano - Fiorelloперевод на немецкий




Un vecchio indiano
Ein alter Indianer
Non avrò limiti per te
Ich werde für dich keine Grenzen kennen
Non entrerò bussando
Ich werde nicht anklopfend eintreten
Ti darò tutto quel che vuoi
Ich gebe dir alles, was du willst
E ti racconterò di un vecchio indiano
Und erzähl dir von einem alten Indianer
Per non farti più sognare lui
Damit du nicht länger von ihm träumst
Non basterà solo imbrattarsi il viso
Nicht genug, sich bloß das Gesicht zu beschmieren
Devi crederci, non arrenderti
Du musst dran glauben, nicht aufgeben
Io già lo so?
Ich weiß es schon?
? Che tu come uscirne saprai
? Dass du weißt, wie du rauskommst
Dai problemi di cuore
Aus den Herzproblemen
Se lo vuoi puoi star bene anche tu
Wenn du willst, kannst auch du glücklich sein
Senza storie d'amore
Ohne Liebesgeschichten
Libera l'anima perché
Befreie deine Seele, denn
Non ci sarà un appello
Es wird keinen Appell geben
Vivila questa vita vera
Leb dieses wahre Leben
E ti racconterò di un vecchio indiano
Und erzähl dir von einem alten Indianer
Per non farti più sognare lui
Damit du nicht länger von ihm träumst
Non basterà solo imbrattarsi il viso
Nicht genug, sich bloß das Gesicht zu beschmieren
Devi crederci, non arrenderti
Du musst dran glauben, nicht aufgeben
Io già lo so?
Ich weiß es schon?
? Che tu come uscirne saprai
? Dass du weißt, wie du rauskommst
Dai problemi di cuore
Aus den Herzproblemen
Se lo vuoi puoi star bene anche tu
Wenn du willst, kannst auch du glücklich sein
Senza storie d'amore
Ohne Liebesgeschichten
So che tu come uscirne saprai
Ich weiß, du weißt, wie du rauskommst
Dai problemi di cuore
Aus den Herzproblemen
Se lo vuoi puoi star bene anche tu
Wenn du willst, kannst auch du glücklich sein
Senza storie d'amore
Ohne Liebesgeschichten
Non avrò limiti per te
Ich werde für dich keine Grenzen kennen
Non avrò limiti per te
Ich werde für dich keine Grenzen kennen
E ti racconterò di un vecchio indiano
Und erzähl dir von einem alten Indianer
Per non farti più sognare lui
Damit du nicht länger von ihm träumst
Non basterà solo imbrattarsi il viso
Nicht genug, sich bloß das Gesicht zu beschmieren
Devi crederci, non arrenderti
Du musst dran glauben, nicht aufgeben
Io già lo so?
Ich weiß es schon?
? Che tu come uscirne saprai
? Dass du weißt, wie du rauskommst
Dai problemi di cuore
Aus den Herzproblemen
Se lo vuoi puoi star bene anche tu
Wenn du willst, kannst auch du glücklich sein
Senza storie d'amore
Ohne Liebesgeschichten
So che tu come uscirne saprai
Ich weiß, du weißt, wie du rauskommst
Dai problemi di cuore
Aus den Herzproblemen
Se lo vuoi puoi star bene anche tu
Wenn du willst, kannst auch du glücklich sein
Senza storie d'amore
Ohne Liebesgeschichten





Авторы: Gianfranco Bortolotti, Alessandro Galli, Stefano Dian, Rosario Fiorello, Stefano Berardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.