Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
毎度頭にくるぜその態度はBaby
あぁ言えばこう言う
Jedes
Mal
bringt
mich
deine
Einstellung
auf
die
Palme,
Baby.
Sag
ich
'A',
sagst
du
'B'.
しょっちゅう同じ事の繰り返しで
いつでもお前が正しくて
Es
ist
ständig
die
gleiche
Leier,
immer
hast
du
Recht.
たいてい俺のせいって
まぁいいって
これっきりにしようぜ
Meistens
ist
es
meine
Schuld,
na
gut,
lassen
wir
das
jetzt.
一人車走らせ景色は流れてく
Ich
fahre
allein
im
Auto,
die
Landschaft
zieht
vorbei.
許せないお前のわがままもいいよどうだって
Selbst
deine
unerträgliche
Sturheit,
ja,
ist
mir
auch
egal.
古いものは捨てて
真新しい世界へ
Das
Alte
wegwerfen,
in
eine
brandneue
Welt.
それでも煮え返る頭ん中の記憶辿って
Trotzdem
verfolge
ich
die
Erinnerungen,
die
in
meinem
Kopf
kochen.
癖になるくらい抱いて
Dich
halten,
bis
es
zur
Gewohnheit
wird.
思い出すふとももBaby
Erinnere
mich
an
deine
Oberschenkel,
Baby.
I
need
you
Tu
ru
tu
tu
tu
Ich
brauche
dich,
Tu
ru
tu
tu
tu
今すぐ逢いに行く
星の降る夜には
Ich
komme
sofort
zu
dir,
in
dieser
Nacht
der
fallenden
Sterne.
I
need
you
欲しくなって気が変わる
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich
und
ändere
meine
Meinung.
Hey
you
面倒なふとももさ
Hey
du,
lästige
Oberschenkel.
電話じゃ強気になって
バツが悪くなってる
Am
Telefon
tust
du
stark,
aber
dann
fühlst
du
dich
unbehaglich.
気まずいときは決まって
鼻歌をTu
tu
ru
tu
ru
Wenn
es
peinlich
wird,
summst
du
immer
Tu
tu
ru
tu
ru.
男と女なんて
所詮やる事は決まってる
Mann
und
Frau,
letztendlich
ist
doch
klar,
was
passiert.
少し離れてる間で
お前は奇麗になってく
Während
wir
kurz
getrennt
sind,
wirst
du
schöner.
雑誌の表紙飾るLike
a
XXX
星の降る夜を酔わすRaviのガーター
Zierst
Magazincover
wie
ein
XXX,
Ravis
Strumpfband
berauscht
die
Sternennacht.
オペラのクィーンの奏でるSweetなBreezeがこだまするA-ha
Die
süße
Brise
der
Opernkönigin
hallt
wider,
A-ha.
街を行けば釘付けさ
誰もが振り返る程のいい女
Gehst
du
durch
die
Stadt,
ziehst
du
alle
Blicke
auf
dich,
eine
so
tolle
Frau,
dass
sich
jeder
umdreht.
お前は本当にいい女
でも本当はどうでもイイ女
Du
bist
wirklich
eine
tolle
Frau,
aber
eigentlich
bist
du
mir
auch
egal.
癖になるくらい抱いて
Dich
halten,
bis
es
zur
Gewohnheit
wird.
思い出すふとももBaby
Erinnere
mich
an
deine
Oberschenkel,
Baby.
I
need
you
Tu
ru
tu
tu
tu
Ich
brauche
dich,
Tu
ru
tu
tu
tu
今すぐ逢いに行く
星の降る夜には
Ich
komme
sofort
zu
dir,
in
dieser
Nacht
der
fallenden
Sterne.
I
need
you
欲しくなって気が変わる
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich
und
ändere
meine
Meinung.
Hey
you
面倒なふとももさ
Hey
du,
lästige
Oberschenkel.
I
need
you
Tu
ru
tu
tu
tu
Ich
brauche
dich,
Tu
ru
tu
tu
tu
今すぐ逢いに行く
星の降る夜には
Ich
komme
sofort
zu
dir,
in
dieser
Nacht
der
fallenden
Sterne.
I
need
you
欲しくなって気が変わる
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich
und
ändere
meine
Meinung.
Hey
you
面倒なふとももさ
Hey
du,
lästige
Oberschenkel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chin Mitchum Khan Ivanhoe, Fire Ball, fire ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.