Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Your Loving
Gib mir deine Liebe
固く閉じた扉をKnock
knock
どんな呪文でも開かなそう
Klopf
klopf
an
die
fest
verschlossene
Tür,
scheint,
kein
Zauberspruch
kann
sie
öffnen
荒れ果てた部屋に一人ぼっち
取り繕うように飾ろう
Ganz
allein
in
einem
verwüsteten
Zimmer,
lass
es
uns
schmücken,
um
es
zu
vertuschen
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
your
lovin'
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
deine
Liebe
いけない
ない
俺に君はとまどう
Es
geht
nicht,
nein,
du
bist
wegen
mir
verwirrt
愛
愛
愛だけの言葉じゃもう
足りない
ない
ない事も分かるさもう
Worte
der
Liebe,
Liebe,
Liebe
allein
reichen
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein,
das
verstehe
ich
jetzt
auch
バレる嘘ならつかないでよ
あんたは私に泣かないでと
Erzähl
keine
Lügen,
die
auffliegen
werden.
Du
sagst
mir,
ich
solle
nicht
weinen
耐えて惨めにさせないでよ
いっそこのまま消えさせてと
Mach,
dass
ich
es
nicht
ertragen
muss
und
mich
elend
fühle.
Lass
mich
lieber
einfach
so
verschwinden
この手で抱いて
たぐりよせてはすぐ振りほどいて
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen,
ziehe
dich
heran
und
stoße
dich
sofort
weg
二度とは無いって
分かってるだけど愚かな時計
Ich
weiß,
es
wird
nie
wieder
geschehen,
aber
diese
törichte
Uhr
Uh
もう一度
One
last
chance
Uh,
noch
einmal,
eine
letzte
Chance
Baby
uh
何もかも失って気付くなんて
Baby
uh,
erst
zu
erkennen,
wenn
man
alles
verloren
hat...
固く閉じた扉をKnock
knock
どんな呪文でも開かなそう
Klopf
klopf
an
die
fest
verschlossene
Tür,
scheint,
kein
Zauberspruch
kann
sie
öffnen
荒れ果てた部屋に一人ぼっち
取り繕うように飾ろう
Ganz
allein
in
einem
verwüsteten
Zimmer,
lass
es
uns
schmücken,
um
es
zu
vertuschen
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
your
lovin'
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
deine
Liebe
いけない
ない
俺に君はとまどう
Es
geht
nicht,
nein,
du
bist
wegen
mir
verwirrt
愛
愛
愛だけの言葉じゃもう
足りない
ない
ない事も分かるさもう
Worte
der
Liebe,
Liebe,
Liebe
allein
reichen
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein,
das
verstehe
ich
jetzt
auch
うなずかずに聞き流してくれてかまわないぜただの言い訳
Es
ist
okay,
wenn
du
nicht
nickst
und
es
einfach
überhörst,
es
ist
nur
eine
Ausrede
愚かなもんさ男は大抵何でも欲しがる子供みたいで
Männer
sind
töricht,
meistens
wie
Kinder,
die
alles
wollen
時に身体と心はちぐはぐで
なりふり構わずに気まぐれ
Manchmal
passen
Körper
und
Geist
nicht
zusammen,
handeln
rücksichtslos
und
launisch
泣かした心はいつも道連れ
失ってみて思い出
Das
Herz,
das
ich
zum
Weinen
brachte,
ist
immer
mein
Begleiter,
Erinnerungen
nach
dem
Verlust
この手で抱いて
いくつもの朝を二人で迎えて
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen,
wir
begrüßten
so
viele
Morgen
zusammen
剥がれて落ちてく
ブレた写真は無邪気にはしゃいで
Abblätternd
und
herabfallend,
das
unscharfe
Foto
zeigt
uns
unschuldig
herumtollen
Un
最後に
One
last
chance
Un,
zum
Schluss,
eine
letzte
Chance
Baby
uh
何もかも失って気付くなんて
Baby
uh,
erst
zu
erkennen,
wenn
man
alles
verloren
hat...
固く閉じた扉をKnock
knock
どんな呪文でも開かなそう
Klopf
klopf
an
die
fest
verschlossene
Tür,
scheint,
kein
Zauberspruch
kann
sie
öffnen
荒れ果てた部屋に一人ぼっち
取り繕うように飾ろう
Ganz
allein
in
einem
verwüsteten
Zimmer,
lass
es
uns
schmücken,
um
es
zu
vertuschen
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
your
lovin'
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
deine
Liebe
いけない
ない
俺に君はとまどう
Es
geht
nicht,
nein,
du
bist
wegen
mir
verwirrt
愛
愛
愛だけの言葉じゃもう
足りない
ない
ない事も分かるさもう
Worte
der
Liebe,
Liebe,
Liebe
allein
reichen
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein,
das
verstehe
ich
jetzt
auch
バレて開き直らないでよ
あんたは私じゃなきゃ駄目だと
Werde
nicht
trotzig,
wenn
es
auffliegt.
Du
sagst,
du
brauchst
mich
unbedingt
枯れて水などあげないでよ
散ってこのまま消えさせてと
Gib
kein
Wasser
mehr,
wenn
ich
verwelkt
bin.
Lass
mich
zerfallen
und
einfach
so
verschwinden
固く閉じた扉をKnock
knock
どんな呪文でも開かなそう
Klopf
klopf
an
die
fest
verschlossene
Tür,
scheint,
kein
Zauberspruch
kann
sie
öffnen
荒れ果てた部屋に一人ぼっち
取り繕うように飾ろう
Ganz
allein
in
einem
verwüsteten
Zimmer,
lass
es
uns
schmücken,
um
es
zu
vertuschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Terrence M. Ball, Marcia J Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.