Fire Ball - SUPERSTAR (Fire Ball VS D.O.I) - Fire Ball VS D.O.I - перевод текста песни на немецкий

SUPERSTAR (Fire Ball VS D.O.I) - Fire Ball VS D.O.I - Fire Ballперевод на немецкий




SUPERSTAR (Fire Ball VS D.O.I) - Fire Ball VS D.O.I
SUPERSTAR (Fire Ball VS D.O.I) - Fire Ball VS D.O.I
かませ かませ なんせこの人生一度だけ
Gib Gas, gib Gas, denn dieses Leben gibt's nur einmal
かませ かませ 呼び覚ませ 己を解き放て
Gib Gas, gib Gas, erwache, befreie dich selbst
かませ かませ かかげ そのSoulを打ち鳴らせ
Gib Gas, gib Gas, erhebe deine Seele und lass sie erklingen
誰が!? 誰が 誰が 誰が
Wer!? Wer? Wer? Wer?
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
絶対掴み取るんだでっかい夢があるのさ
Ich werde ihn definitiv ergreifen, ich habe einen riesigen Traum
失敗恐れないでめいっぱい
Fürchte kein Versagen, gib alles
やってやるぜ じれったい現実だって忍耐
Ich zieh's durch! Auch die frustrierende Realität, Geduld
耐えて勝つそして攻めて勝つさ邪念は無ぇ
Ausharren und gewinnen, dann angreifen und gewinnen, keine bösen Gedanken
追い払って止まんじゃねぇ
Verjage sie, bleib nicht stehen
がむしゃらだから尚更熱くなるのは当たり前 Till The End
Weil ich rücksichtslos bin, ist es selbstverständlich, noch heißer zu werden, Till The End
俺の番それはビッグバン始まって以来の台風の目
Ich bin dran, das ist das Auge des Sturms seit dem Urknall
派手なビートを乗りこなして光浴びて動き出す
Den auffälligen Beat meistern, im Licht baden, in Bewegung kommen
さぁいざ今それぞれのフィールドで燃え上がれ
Nun, los jetzt, brennt auf euren jeweiligen Feldern
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
俺がマイク握るとたちまちSuperman
Wenn ich das Mikro greife, bin ich sofort Superman
この言葉でビシバシ救うJapan
Mit diesen Worten rette ich Japan rigoros
溢れる自信もう抑えられんが
Mein überfließendes Selbstvertrauen ist nicht mehr zu bändigen, aber
人ごみじゃ誰も気づきません
in der Menschenmenge bemerkt es niemand
憧れ映す街の大画面
Der große Bildschirm in der Stadt, der Sehnsüchte widerspiegelt
どでかく抱いた夢は覚めん
Der riesige Traum, den ich hegte, endet nicht
現在地点まだJust通過点
Der aktuelle Standort ist immer noch nur ein Durchgangspunkt
我は我のみ沸かすMillion
Ich allein begeistere Millionen
永遠なんてもんはないけど 輝かせろその瞬間を
So etwas wie Ewigkeit gibt es nicht, aber lass diesen Moment erstrahlen
このChanceは俺のもの
Diese Chance gehört mir
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
(渦巻く歓声包むスタジアム)
(Wirbelnder Jubel umhüllt das Stadion)
ドラマティックに迎える2アウト満塁9回裏
Dramatisch, 2 Outs, Bases loaded, Ende des 9. Innings
待ちに待ったぜ四番打者 予告は大気圏越しの場外ホーマー
Lange gewartet auf den vierten Schlagmann, die Ansage ist ein Homerun außerhalb des Stadions, jenseits der Atmosphäre
ピッチャーの武器は消える魔球 握るバットに読み合う呼吸
Die Waffe des Pitchers ist der verschwindende Zauberball, am gehaltenen Schläger lesen wir uns gegenseitig
放つ一打に歴史生む この一瞬がために燃えている
Ein Schlag schreibt Geschichte, für diesen einen Moment brenne ich
振るのがバットならかっ飛ばせ
Wenn du einen Schläger schwingst, schlag ihn raus
転がるボールは蹴っ飛ばせ
Den rollenden Ball, tritt ihn weg
コメディアンなら笑い飛ばせ
Wenn du ein Komiker bist, lach darüber hinweg
この世にお前はお前だけ
Auf dieser Welt bist du nur du
奇跡を起こせDoctor エベレストの上で踊るDancer
Wirk ein Wunder, Doktor; Tänzer, der auf dem Everest tanzt
何だろうが皆頑張るんだ 誰もが特別なSUPERSTAR
Was auch immer es ist, jeder gibt sein Bestes, jeder ist ein besonderer SUPERSTAR
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
絶対掴み取るんだでっかい夢があるのさ
Ich werde ihn definitiv ergreifen, ich habe einen riesigen Traum
失敗恐れないでめいっぱい
Fürchte kein Versagen, gib alles
やってやるぜ じれったい現実だって忍耐
Ich zieh's durch! Auch die frustrierende Realität, Geduld
耐えて勝つそして攻めて勝つさ邪念は無ぇ
Ausharren und gewinnen, dann angreifen und gewinnen, keine bösen Gedanken
追い払って止まんじゃねぇ
Verjage sie, bleib nicht stehen
輝く栄冠を勝ち取れ
Gewinne die strahlende Krone
荒れた海原で舵取れ
Übernimm das Ruder auf rauer See
本領発揮しろ火事場で
Zeig deine wahre Stärke im Angesicht der Gefahr
成せば成るだから成し遂げる
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg, also vollende es
陰の努力とは人知れず人知れずだから言いたかねぇ
Verborgene Anstrengung bleibt unbemerkt, unbemerkt, deshalb will ich nichts sagen
けど言いたい盛りだしかたねぇ
Aber es gibt so viel zu sagen, ich kann nicht anders
俺はやれるよりやったぜー
Ich habe es nicht nur gekonnt, ich habe es getan!
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Heiß bist du, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSUPERSTAR
Ein SUPERSTAR, geboren aus einem Wunder





Авторы: Leon Russell, Bonnie Bramlett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.