Fire Ball - Superstar - перевод текста песни на немецкий

Superstar - Fire Ballперевод на немецкий




Superstar
Superstar
かませ かませ なんせこの人生一度だけ
Hau rein, hau rein, denn dieses Leben gibt's nur einmal
かませ かませ 呼び覚ませ 己を解き放て
Hau rein, hau rein, wach auf, befreie dich selbst
かませ かませ かかげ そのSoulを打ち鳴らせ
Hau rein, hau rein, erhebe deine Seele und lass sie erklingen
誰が!? 誰が 誰が 誰が
Wer!? Wer, wer, wer
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
絶対掴み取るんだでっかい夢があるのさ
Ich werde ihn mir definitiv schnappen, ich habe einen riesigen Traum
失敗恐れないでめいっぱい
Fürchte kein Scheitern, gib alles
やってやるぜ じれったい現実だって忍耐
Ich zieh's durch, auch wenn die Realität frustrierend ist, Geduld
耐えて勝つそして攻めて勝つさ邪念は無ぇ
Durchhalten und gewinnen, und dann angreifen und gewinnen, keine bösen Gedanken
追い払って止まんじゃねぇ
Verjag sie, bleib nicht stehen
がむしゃらだから尚更熱くなるのは当たり前 Till The End
Weil ich rücksichtslos bin, ist es nur natürlich, noch heißer zu werden, bis zum Ende
俺の番それはビッグバン始まって以来の台風の目
Ich bin dran, das ist das Auge des Sturms seit dem Urknall
派手なビートを乗りこなして光浴びて動き出す
Reite den auffälligen Beat, bade im Licht, fang an dich zu bewegen
さぁいざ今それぞれのフィールドで燃え上がれ
Also los jetzt, entflamme auf deinem jeweiligen Feld
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
俺がマイク握るとたちまちSuperman
Wenn ich das Mikro greife, bin ich sofort Superman
この言葉でビシバシ救うJapan
Mit diesen Worten rette ich Japan entschlossen
溢れる自信もう抑えられんが
Mein überfließendes Selbstvertrauen kann ich nicht mehr zurückhalten, aber
人ごみじゃ誰も気づきません
In der Menschenmenge bemerkt mich niemand
憧れ映す街の大画面
Der große Bildschirm in der Stadt, der Sehnsüchte widerspiegelt
どでかく抱いた夢は覚めん
Der riesige Traum, den ich hege, wird nicht enden
現在地点まだJust通過点
Der aktuelle Punkt ist nur eine Durchgangsstation
我は我のみ沸かすMillion
Ich allein begeistere Millionen
永遠なんてもんはないけど 輝かせろその瞬間を
So etwas wie Ewigkeit gibt es nicht, aber lass diesen Moment erstrahlen
このChanceは俺のもの
Diese Chance gehört mir
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
(渦巻く歓声包むスタジアム)
(Wirbelnder Jubel umhüllt das Stadion)
ドラマティックに迎える2アウト満塁9回裏
Dramatisch geht es ins untere Ende des 9. Innings, 2 Outs, Bases geladen
待ちに待ったぜ四番打者 予告は大気圏越しの場外ホーマー
Langerwartet, der vierte Schlagmann, kündigt einen Homerun über die Atmosphäre hinaus an
ピッチャーの武器は消える魔球 握るバットに読み合う呼吸
Die Waffe des Pitchers ist der verschwindende Zauberball, am Schlägergriff lesen wir gegenseitig unseren Atem
放つ一打に歴史生む この一瞬がために燃えている
Ein Schlag schreibt Geschichte, für diesen einen Moment brenne ich
振るのがバットならかっ飛ばせ
Wenn du einen Schläger schwingst, dann schlag ihn raus
転がるボールは蹴っ飛ばせ
Tritt den rollenden Ball weg
コメディアンなら笑い飛ばせ
Wenn du ein Comedian bist, lach darüber hinweg
この世にお前はお前だけ
Auf dieser Welt gibt es dich nur einmal
奇跡を起こせDoctor エベレストの上で踊るDancer
Bewirke ein Wunder, Doktor, Tänzer, der auf dem Everest tanzt
何だろうが皆頑張るんだ 誰もが特別なSuperstar
Was auch immer es ist, jeder gibt sein Bestes, jeder ist ein besonderer Superstar
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
絶対掴み取るんだでっかい夢があるのさ
Ich werde ihn mir definitiv schnappen, ich habe einen riesigen Traum
失敗恐れないでめいっぱい
Fürchte kein Scheitern, gib alles
やってやるぜ じれったい現実だって忍耐
Ich zieh's durch, auch wenn die Realität frustrierend ist, Geduld
耐えて勝つそして攻めて勝つさ邪念は無ぇ
Durchhalten und gewinnen, und dann angreifen und gewinnen, keine bösen Gedanken
追い払って止まんじゃねぇ
Verjag sie, bleib nicht stehen
輝く栄冠を勝ち取れ
Gewinne die strahlende Krone
荒れた海原で舵取れ
Übernimm das Steuer auf rauer See
本領発揮しろ火事場で
Zeige deine wahre Stärke im entscheidenden Moment
成せば成るだから成し遂げる
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg, also vollende es
陰の努力とは人知れず人知れずだから言いたかねぇ
Verborgene Anstrengung ist unbekannt, unbekannt, deshalb will ich es nicht sagen
けど言いたい盛りだしかたねぇ
Aber ich will so viel sagen, ich kann nicht anders
俺はやれるよりやったぜー
Ich habe nicht nur 'Ich kann das', ich hab's getan!
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder
熱いぜお前が誰よりも 世界はもうお前のもの
Du bist heiß, heißer als jeder andere, die Welt gehört schon dir
奇跡が生んだSuperstar
Ein Superstar, geboren aus einem Wunder





Авторы: Roberson C, S.hayama, s.hayama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.