Текст и перевод песни Fire Ex. - Back to the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the World
Назад в мир
Dear
my
friend
Дорогая
моя
подруга,
對著鏡子不停搖頭
Перед
зеркалом
постоянно
качаешь
головой,
難道你不喜歡現在的生活
Разве
тебе
не
нравится
нынешняя
жизнь?
Dear
my
friend
Дорогая
моя
подруга,
對著鏡子不停搖頭
Перед
зеркалом
постоянно
качаешь
головой,
難道你不喜歡現在的生活
Разве
тебе
не
нравится
нынешняя
жизнь?
說著改變
你又做了些什麼
Говоришь
об
изменениях,
но
что
ты
сделала?
往前走
他們說往前走
Иди
вперёд,
они
говорят,
иди
вперёд,
回頭看
什麼也沒帶走
Оглянись
назад,
ничего
не
взяла
с
собой,
為了表現堅強
你變得冷漠
Чтобы
казаться
сильной,
ты
стала
холодной,
忘記怎麼微笑
也忘記什麼是感動
Забыла,
как
улыбаться,
и
забыла,
что
такое
быть
тронутой.
可是親愛的
你還想逃多久
Но,
дорогая,
как
долго
ты
ещё
хочешь
убегать?
再不出手
我們就要一無所有
Если
мы
сейчас
ничего
не
предпримем,
у
нас
ничего
не
останется,
握緊拳頭
我們不該停止戰鬥
Сожми
кулаки,
мы
не
должны
прекращать
бороться,
趁心還能跳動
眼淚還能流
Пока
сердце
ещё
бьётся,
а
слёзы
ещё
текут,
擺脫一直在心裡那該死的懦弱
Избавься
от
этой
проклятой
трусости,
что
всё
время
сидит
в
твоей
душе.
迎向前方
我們不再害怕什麼
Навстречу
будущему,
мы
больше
ничего
не
боимся,
從此以後擁有的都不再放手
С
этого
момента
всё,
что
у
нас
есть,
мы
больше
не
отпустим,
真實的生活
坦然地過
Жить
настоящей
жизнью,
открыто,
驕傲地抬起頭
Гордо
поднять
голову.
Let's
come
back
to
the
world
Давай
вернёмся
в
мир.
時間的河
湍急的流
Река
времени
стремительно
течёт,
那瘋狂的回憶只剩輪廓
От
тех
безумных
воспоминаний
остались
лишь
очертания,
任現實消磨
殆盡了衝動
Реальность
стирает,
исчерпывает
порывы,
我們還擁有什麼
Что
у
нас
ещё
осталось?
再不出手
我們就要一無所有
Если
мы
сейчас
ничего
не
предпримем,
у
нас
ничего
не
останется,
趁心還能跳動
眼淚還能流
Пока
сердце
ещё
бьётся,
а
слёзы
ещё
текут,
擺脫一直在心裡那該死的懦弱
Избавься
от
этой
проклятой
трусости,
что
всё
время
сидит
в
твоей
душе.
再不出手
我們就要一無所有
Если
мы
сейчас
ничего
не
предпримем,
у
нас
ничего
не
останется,
握緊拳頭
我們不該停止戰鬥
Сожми
кулаки,
мы
не
должны
прекращать
бороться,
趁心還能跳動
眼淚還能流
Пока
сердце
ещё
бьётся,
а
слёзы
ещё
текут,
擺脫一直在心裡那該死的懦弱
Избавься
от
этой
проклятой
трусости,
что
всё
время
сидит
в
твоей
душе.
迎向前方
我們不再害怕什麼
Навстречу
будущему,
мы
больше
ничего
не
боимся,
從此以後擁有的都不再放手
С
этого
момента
всё,
что
у
нас
есть,
мы
больше
не
отпустим,
真實的生活
坦然地過
Жить
настоящей
жизнью,
открыто,
驕傲地抬起頭
Гордо
поднять
голову.
Let's
come
back
to
the
world
Давай
вернёмся
в
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Zheng Yang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.