Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生活佇一個無聲的世界
Leben
in
einer
lautlosen
Welt
揣無過去
嘛毋敢想未來
Finde
keine
Vergangenheit,
wage
nicht
an
die
Zukunft
zu
denken
稀微的冷風吹來
一陣悲哀
Ein
trauriger
Hauch
kalten
Windes
weht
掩崁著心內上深的憤慨
Begräbt
den
tiefsten
Groll
im
Herzen
閣較無奈
也著來忍耐
Noch
mehr
Verzweiflung,
muss
man
ertragen
稀微的冷風吹來
一陣悲哀
Ein
trauriger
Hauch
kalten
Windes
weht
有錢判生無錢判死
佇這個時代
Geld
entscheidet
über
Leben
und
Tod
in
dieser
Zeit
我徛咧人性的十字路口
Ich
stehe
an
der
Kreuzung
der
Menschlichkeit
看起來正義是茫茫渺渺
Gerechtigkeit
scheint
fern
und
unklar
你捌講情佮義是基本的道理
Du
sagtest
einst,
Mitgefühl
und
Ehre
seien
Grundprinzipien
莫連按怎做人攏袂記
Vergiss
nicht,
wie
man
ein
Mensch
bleibt
我徛咧人性的十字路口
Ich
stehe
an
der
Kreuzung
der
Menschlichkeit
看起來正義是茫茫渺渺
Gerechtigkeit
scheint
fern
und
unklar
敢講情佮義
拄著名佮利
Wenn
Mitgefühl
und
Ehre
auf
Ruhm
und
Profit
treffen
就會漸漸痲痺
化無去
Wird
es
langsam
taub
und
verschwindet
較早的道義到底佇佗位
Wo
ist
die
Moral
von
früher
geblieben?
按怎連尊嚴攏放棄
Warum
gibt
man
sogar
die
Würde
auf?
按怎我無勇氣
按怎我無勇氣
啊
Warum
fehlt
mir
der
Mut,
warum
fehlt
mir
der
Mut,
ach
我徛咧人性的十字路口
Ich
stehe
an
der
Kreuzung
der
Menschlichkeit
看起來正義是茫茫渺渺
Gerechtigkeit
scheint
fern
und
unklar
你捌講情佮義是基本的道理
Du
sagtest
einst,
Mitgefühl
und
Ehre
seien
Grundprinzipien
莫連按怎做人攏袂記
Vergiss
nicht,
wie
man
ein
Mensch
bleibt
我徛咧人性的十字路口
Ich
stehe
an
der
Kreuzung
der
Menschlichkeit
看起來正義是茫茫渺渺
Gerechtigkeit
scheint
fern
und
unklar
敢講情佮義
拄著名佮利
Wenn
Mitgefühl
und
Ehre
auf
Ruhm
und
Profit
treffen
就會漸漸痲痺
化無去
Wird
es
langsam
taub
und
verschwindet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steene Martin
Альбом
Reborn
дата релиза
08-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.