Fire EX. (滅火器) - 1945 - перевод текста песни на немецкий

1945 - Fire EX. (滅火器)перевод на немецкий




1945
1945
暗淡的光線
Mond, dämmerndes Licht
照著僥倖的人
bescheint die Verzweifelten
遠遠望著一空一隙
in der Ferne nur Lücken
破敗的海岸
an verwüsteten Küsten
風中浮沈的性命
Leben treibt im Wind
凋零落塗的咒誓
verschworene Worte zerfallen
怨嘆希望攏變成空
Hoffnung wird zu Nichts
怨嘆命運戲弄
Schicksal spielt sein Spiel
咱是生在亂世的人
Wir sind Kinder der Wirren
註定無半項
mit leeren Händen
但是我的心中
doch in meinem Herzen
有一個願望
brennt ein einziger Wunsch
想欲將所有的心意
ich will dir all meine Gefühle
予你知影
offenbaren
混亂的時代 純情的夢
Chaos der Zeit, unschuldiger Traum
我毋是勇敢的人
Ich bin kein Held
只有恬恬佮你做伴
nur still an deiner Seite
偷偷寫一條歌
heimlich schreib ich dieses Lied
等希望的日頭照佇山嶺
Wartend auf Sonne über den Bergen
等和平慢慢靠岸
wartend dass Frieden anlegt
等飛行機 袂閣來
wartend dass keine Flieger mehr
想欲牽你的手
ich will deine Hand halten
聽海湧的聲
dem Meer lauschen
咱是生在亂世的人
Wir sind Kinder der Wirren
註定無半項
mit leeren Händen
但是我的心中
doch in meinem Herzen
有一個願望
brennt ein einziger Wunsch
想欲將所有的心意
ich will dir all meine Gefühle
予你知影
offenbaren
混亂的時代 純情的夢
Chaos der Zeit, unschuldiger Traum
我毋是勇敢的人
Ich bin kein Held
只有恬恬佮你做伴
nur still an deiner Seite
偷偷寫一條歌
heimlich schreib ich dieses Lied
等希望的日頭照佇山嶺
Wartend auf Sonne über den Bergen
等和平慢慢靠岸
wartend dass Frieden anlegt
等飛行機 袂閣來
wartend dass keine Flieger mehr
想欲牽你的手
ich will deine Hand halten
聽海湧的聲
dem Meer lauschen
等飛行機 袂閣來
Wartend dass keine Flieger mehr
予我牽你的手 唱這條戀歌
Lass mich deine Hand halten, dieses Liebeslied singen





Авторы: Da Zheng Yang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.