Текст и перевод песни Fire Ex. - 我在哪裡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知自己在哪裡
走入橋下迷魂陣
Not
knowing
where
I
am,
entering
the
maze
under
the
bridge,
不知妳的名字
只是迷戀香味
Not
knowing
your
name,
only
obsessed
with
the
fragrance.
時常覺得青春是一陣複雜的氣味
Often,
I
feel
that
youth
is
a
complex
scent,
渾沌
稀微
空虛
參雜驕傲志氣
Chaotic,
faint,
empty,
mixed
with
pride
and
ambition,
時常在問自己未來在哪裡
Often
asking
myself
where
the
future
is,
到現在還是看不清
I
still
cannot
see
it
clearly
until
now.
流浪找尋理想夢中的花朵
Wandering,
searching
for
the
ideal
flower
in
the
dream.
一步一腳千萬不要放棄
Don't
give
up,
each
step
and
each
footprint.
一直都只相信只有自己可以改變自己
I
have
always
believed
that
only
I
can
change
myself.
隨風煽動的我
是要走去哪裡
My
heart
swayed
by
the
wind,
where
am
I
going?
敏感的神經每日擾亂我的意志
Sensitive
nerves
disrupt
my
will
every
day.
陌生的妳有無相同的傷悲
Do
you
have
the
same
sorrow,
my
stranger?
時常在問自己未來在哪裡
Often
asking
myself
where
the
future
is,
在現在還是看不清
I
still
cannot
see
it
clearly
now.
流浪找尋理想夢中的花朵
Wandering,
searching
for
the
ideal
flower
in
the
dream.
一步一腳千萬不要放棄
Don't
give
up,
each
step
and
each
footprint.
走在陌生的都市
Walking
in
a
strange
city.
也無風雨也無晴
Neither
storm
nor
sunshine.
抱著平靜的心
等待一切過去
With
a
calm
heart,
waiting
for
everything
to
pass.
青春是一首浪漫的歌詩
Youth
is
a
romantic
poem.
臉上吹過的風
輕輕說著每個字
The
wind
blowing
on
your
face
softly
speaks
each
word.
(為什麼
看不清到底你在哪裡)
(Why
I
can't
see
where
you
are)
找尋理想畫面千萬不能放棄
Searching
for
the
ideal
picture,
don't
give
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Zheng Yang
Альбом
進擊下半場
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.