Fire From The Gods - Eat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fire From The Gods - Eat




Eat
Есть
Look what I've found, come get down
Смотри, что я нашел, спустись ко мне,
It's that revolution sound
Это звук революции,
Call it second emancipation, break these chains and let me out
Назови это второй эмансипацией, разорви эти цепи и выпусти меня.
It's not violence I'm on about, but riot boots still hit the ground
Я не о насилии говорю, но боевые ботинки все еще бьют о землю.
Lower the gun put down the whip
Опусти пушку, убери плеть,
Take a step back hear me out
Сделай шаг назад, выслушай меня.
I am fanatic, employ guerilla tactics
Я фанатик, использую тактику партизан,
Open up this lyrical automatic and put holes in your rhetoric
Открываю этот лирический автомат и делаю дыры в твоей риторике.
It's archaic, kind of chaotic, almost barbaric
Это архаично, немного хаотично, почти варварство,
But yet you stand and you swear by it
Но ты все еще стоишь и клянешься этим.
And I've been readily, steadily waiting for a chance to resist
И я был готов, постоянно ждал шанса сопротивляться.
The devil is a liar, topple the empire
Дьявол - лжец, свергни империю,
Blood sweat tears and desire
Кровь, пот, слезы и желание.
I put my heart into this
Я вложил в это свое сердце,
Never forget I'm a soldier
Никогда не забывай, я солдат,
I will not be conquered
Меня не победить.
I can't walk this road forever, and I can't forget the past
Я не могу идти по этой дороге вечно, и я не могу забыть прошлое.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня,
It's destroying me within, my need for emancipation
Это разрушает меня изнутри, моя потребность в освобождении.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня.
Life, liberty, pursuit of happiness, equality and justice for all
Жизнь, свобода, стремление к счастью, равенство и справедливость для всех.
Now you know you lying
Теперь ты знаешь, что ты лгала.
You on that shotgun philosophy, celebrate the tragedy
Ты на этой философии дробовика, празднуешь трагедию,
Build an effigy high to the heavens to remind me and blind me
Строишь чучело высоко до небес, чтобы напоминать мне и ослеплять меня.
Turn the whole world into my enemy
Превращаешь весь мир в моего врага,
Control my destiny and drain all my energy
Контролируешь мою судьбу и высасываешь всю мою энергию.
It's insane to me
Это безумие для меня.
Got the whole nation sedated and medicated
Вся нация под успокоительным и лекарствами,
A testimony to the violence
Свидетельство насилия,
Yet you still give me that ghetto education
Но ты все еще даешь мне это гетто-образование,
Basically priming me to feed me to the prison industry
По сути, готовя меня к тому, чтобы скормить тюремной индустрии.
I see all of the cowards, the greed, the need to hold control over me
Я вижу всех трусов, жадность, потребность контролировать меня.
Break these chains, end the power
Разорви эти цепи, покончи с властью,
I'd rather you give back what you stole from me
Я бы предпочел, чтобы ты вернула то, что украла у меня.
I can't walk this road forever, and I can't forget the past
Я не могу идти по этой дороге вечно, и я не могу забыть прошлое.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня,
It's destroying me within, my need for emancipation
Это разрушает меня изнутри, моя потребность в освобождении.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня.
Excuse me Mr. officer, come out of my sector
Простите, господин офицер, выйдите из моего сектора,
No need to stress, no need for vex
Не нужно стресса, не нужно раздражения.
Yo, excuse me your honor, fuck the drama
Йоу, простите меня, ваша честь, к черту драму,
No apologies, I save that for my mama
Никаких извинений, я храню их для своей мамы.
Take my name off of the docket
Уберите мое имя из протокола,
Drop all these charges
Снимите все эти обвинения.
All it took was a spark, all it took was a catalyst
Все, что потребовалось, - это искра, все, что потребовалось, - это катализатор.
Martin said it best, I live a life with no violence
Мартин сказал это лучше всего, я живу жизнью без насилия,
So I speak up, no longer silent
Поэтому я говорю, больше не молчу.
I begin to see
Я начинаю видеть,
My third eye is opening
Мой третий глаз открывается,
My resolve is strengthening
Моя решимость крепнет,
I yearn to be free
Я жажду свободы.
I can't walk this road forever, and I can't forget the past
Я не могу идти по этой дороге вечно, и я не могу забыть прошлое.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня,
It's destroying me within, my need for emancipation
Это разрушает меня изнутри, моя потребность в освобождении.
My soul is under pressure, and it's killing me
Моя душа под давлением, и это убивает меня.
Excuse me Mr. officer no need for war
Простите, господин офицер, война не нужна,
Trying to drain my energy, but you can't keep me down
Вы пытаетесь истощить мою энергию, но вы не сможете сломить меня.
I can't walk this road forever, and I can't forget the past
Я не могу идти по этой дороге вечно, и я не могу забыть прошлое.
My soul is under pressure, but it won't kill me
Моя душа под давлением, но это не убьет меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.