Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World So Cold
Welt so kalt
'Cause
I'm
back
to
life
Denn
ich
bin
zurück
im
Leben
Wake
up
the
dead
inside
Erwecke
die
Toten
in
mir
And
learn
to
live
in
a
world
so
cold
Und
lerne,
in
einer
so
kalten
Welt
zu
leben
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I
was
told
to
step
up
to
the
plate
Wurde
mir
gesagt,
ich
solle
Verantwortung
übernehmen
All
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
I
was
sold
no
way
to
educate
Wurde
mir
eingeredet,
es
gäbe
keinen
Weg
zur
Bildung
It
was
like
the
goal
Es
war,
als
ob
das
Ziel
wäre
Was
to
watch
me
drown
and
suffocate
Mir
beim
Ertrinken
und
Ersticken
zuzusehen
And
watch
the
light
Und
zuzusehen,
wie
das
Licht
Inside
my
eyes
fade
away
In
meinen
Augen
schwindet
For
years
I
lived
Jahrelang
lebte
ich
Just
like
a
ghost
Nur
wie
ein
Geist
The
shadow
of
a
man
Der
Schatten
eines
Mannes
That
I
used
to
know
Den
ich
einst
kannte
Feeling
heartless
and
lifeless
Fühlte
mich
herzlos
und
leblos
There's
no
tomorrow
Es
gibt
kein
Morgen
Feeling
careless
and
soulless
Fühlte
mich
gleichgültig
und
seelenlos
I
need
to
let
go
Ich
muss
loslassen
'Cause
I'm
back
to
life
Denn
ich
bin
zurück
im
Leben
Wake
up
the
dead
inside
Erwecke
die
Toten
in
mir
'Cause
I'm
ready
to
live
Denn
ich
bin
bereit
zu
leben
I
see
it
clear
Ich
sehe
es
klar
Wont
live
in
fear
Werde
nicht
in
Angst
leben
Learn
to
live
in
a
world
so
cold
Lerne,
in
einer
so
kalten
Welt
zu
leben
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
What
you
know
about
the
dark
nights
Was
weißt
du
schon
über
die
dunklen
Nächte
Waking
up,
cold
sweats
Aufwachen,
kalter
Schweiß
Seeing
devils
in
the
low
light
Teufel
im
Dämmerlicht
sehen
What
you
know
about
my
life
Was
weißt
du
schon
über
mein
Leben
What
you
know
about
the
choice
Was
weißt
du
schon
über
die
Wahl
That
depends
on
gun
and
knife
Die
von
Waffe
und
Messer
abhängt
Seen
through
my
lens
Durch
meine
Linse
gesehen
Death
always
on
the
brain
Der
Tod
immer
im
Kopf
And
pain
that
never
ends
Und
Schmerz,
der
niemals
endet
Sick
of
living
on
the
edge
Müde,
am
Abgrund
zu
leben
I
see
the
faces
of
the
dead
Ich
sehe
die
Gesichter
der
Toten
And
I'm
following
where
they
land
Und
ich
folge
ihnen,
wohin
sie
fallen
For
years
I
lived
Jahrelang
lebte
ich
Just
like
a
ghost
Nur
wie
ein
Geist
The
shadow
of
a
man
Der
Schatten
eines
Mannes
That
I
used
to
know
Den
ich
einst
kannte
Feeling
heartless
and
lifeless
Fühlte
mich
herzlos
und
leblos
There's
no
tomorrow
Es
gibt
kein
Morgen
Feeling
careless
and
soulless
Fühlte
mich
gleichgültig
und
seelenlos
I
need
to
let
go
Ich
muss
loslassen
'Cause
I'm
back
to
life
Denn
ich
bin
zurück
im
Leben
Wake
up
the
dead
inside
Erwecke
die
Toten
in
mir
'Cause
I'm
ready
to
live
Denn
ich
bin
bereit
zu
leben
I
see
it
clear
Ich
sehe
es
klar
Wont
live
in
fear
Werde
nicht
in
Angst
leben
Learn
to
live
in
a
world
so
cold
Lerne,
in
einer
so
kalten
Welt
zu
leben
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
What
drives
my
spirit
comes
alive
Was
meinen
Geist
antreibt,
erwacht
zum
Leben
The
strength
inside
wont
be
denied
Die
Stärke
in
mir
lässt
sich
nicht
leugnen
From
the
darkness
I
arise
Aus
der
Dunkelheit
erhebe
ich
mich
I
know
I
will
survive
Ich
weiß,
ich
werde
überleben
'Cause
I'm
back
to
life
Denn
ich
bin
zurück
im
Leben
Wake
up
the
dead
inside
Erwecke
die
Toten
in
mir
'Cause
I'm
ready
to
live
Denn
ich
bin
bereit
zu
leben
I
see
it
clear
Ich
sehe
es
klar
Wont
live
in
fear
Werde
nicht
in
Angst
leben
Learn
to
live
in
a
world
so
cold
Lerne,
in
einer
so
kalten
Welt
zu
leben
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
(And
still
i
love)
(Und
trotzdem
liebe
ich)
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
World
so
co-oh-oh-oh-old
Welt
so
ka-ah-ah-ah-alt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ron, Akil Jelani Channer, Richard Markus Wicander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.