FIREHOUSE - Trying to Make a Living - перевод текста песни на немецкий

Trying to Make a Living - FIREHOUSEперевод на немецкий




Trying to Make a Living
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
Well I woke up this mornin', pulled myself out of bed
Nun, ich bin heute Morgen aufgewacht, habe mich aus dem Bett gequält
I wish that I could sleep the day away
Ich wünschte, ich könnte den Tag verschlafen
Just a day like any other, same old thing over and over
Nur ein Tag wie jeder andere, immer wieder dasselbe
I'm overworked and underpaid
Ich bin überarbeitet und unterbezahlt
And it's killin' me
Und es bringt mich um
Hey
Hey
Not even breakin' even, work my fingers to the bone
Ich komme nicht mal auf Null, arbeite mir die Finger wund
Barely gettin' by, keeps gettin' harder
Komme kaum über die Runden, es wird immer härter
I'm slavin' on the grindstone and I get no breaks at all
Ich schufte am Mühlstein und bekomme überhaupt keine Pausen
Tryin' to keep my head above the water
Versuche, meinen Kopf über Wasser zu halten
Can't make ends meet, can't even save a dime
Kann meine Rechnungen nicht bezahlen, kann nicht mal einen Groschen sparen
Feels like I spend my life workin' overtime
Es fühlt sich an, als würde ich mein Leben lang Überstunden machen
Tryin' to make a livin', gotta pay the rent
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, muss die Miete bezahlen
Just tryin' to make a livin', wonder where my money went?
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, frage mich, wo mein Geld geblieben ist?
Never seem to get ahead, it's getting' easier to see
Scheine nie voranzukommen, es wird immer leichter zu sehen
Just tryin' to make a livin' and it's killin' me, yea
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und es bringt mich um, ja
Times are gettin' tough seems I never make enough
Die Zeiten werden hart, es scheint, als würde ich nie genug verdienen
Doing what I can to stay alive
Tue, was ich kann, um am Leben zu bleiben
And I'd like to take a day off but I can't afford a layoff
Und ich würde gerne einen Tag frei nehmen, aber ich kann mir keine Auszeit leisten
I gotta keep this damn job to survive
Ich muss diesen verdammten Job behalten, um zu überleben
Hey, can't make ends meet I can't even save a dime
Hey, kann meine Rechnungen nicht bezahlen, ich kann nicht mal einen Groschen sparen
Feels like I spend my life workin' overtime
Es fühlt sich an, als würde ich mein Leben lang Überstunden machen
Tryin' to make a livin', gotta pay the rent
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, muss die Miete bezahlen
Just tryin' to make a livin', wonder where my money went
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, frage mich, wo mein Geld geblieben ist
Never seem to get ahead, it's getting' easier to see
Scheine nie voranzukommen, es wird immer leichter zu sehen
Just tryin' to make a livin' and it's killin' me, yea
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und es bringt mich um, ja
Killin' me, well yea
Bringt mich um, na ja
Ooh hoo yea yea
Ooh hoo, ja ja
Tryin' to make a livin', gotta pay the rent
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, muss die Miete bezahlen
Just tryin' to make a livin', wonder where my money went
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, frage mich, wo mein Geld geblieben ist
Never seem to get ahead, it's gettin' easier to see
Scheine nie voranzukommen, es wird immer leichter zu sehen
Just tryin' to make a livin'
Versuche nur, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
Tryin' to make a livin'
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
Tryin' to make a livin' and it's killin' me, yea
Versuche, meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und es bringt mich um, ja
Killin' me
Bringt mich um





Авторы: Bill Leverty, Carl J. Snare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.