Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother
please
don't
turn
your
back
on
me
Bruder,
bitte
wende
dich
nicht
von
mir
ab
I
was
once
just
like
you
but
I've
fallen
through
the
cracks
of
society
Ich
war
einst
genau
wie
du,
aber
ich
bin
durch
die
Risse
der
Gesellschaft
gefallen
Why
can't
anyone
just
lend
a
hand?
Warum
kann
nicht
einfach
jemand
eine
Hand
reichen?
Doesn't
anybody
care,
doesn't
someone
understand?
Ist
es
niemandem
egal,
versteht
es
denn
niemand?
We
should
be
ashamed
because
we
lay
the
blame
Wir
sollten
uns
schämen,
denn
wir
schieben
die
Schuld
Not
on
ourselves
but
on
this
day
and
age
Nicht
auf
uns
selbst,
sondern
auf
die
heutige
Zeit
What's
wrong
with
everybody?
Was
ist
los
mit
allen?
Why
can't
anybody
get
along?
Warum
kann
niemand
miteinander
auskommen?
Well
I
think
we've
got
a
problem
Nun,
ich
denke,
wir
haben
ein
Problem
We've
got
to
help
each
other
out
or
we'll
never
figure
out
Wir
müssen
einander
helfen,
sonst
werden
wir
nie
herausfinden
What's
wrong
with
everybody
Was
mit
allen
los
ist
Five
o'clock
another
traffic
jam
Fünf
Uhr,
noch
ein
Stau
Well
all
lanes
merge
to
one
and
it
seems
like
no
one
gives
a
damn
Nun,
alle
Spuren
führen
zu
einer
zusammen,
und
es
scheint,
als
wäre
es
niemandem
egal
Why
can't
we
just
let
each
other
in?
Warum
können
wir
uns
nicht
einfach
gegenseitig
reinlassen?
But
we
cut
each
other
off
and
we
just
keep
on
driving
Aber
wir
schneiden
uns
gegenseitig
den
Weg
ab
und
fahren
einfach
weiter
We
should
be
ashamed
because
we
lay
the
blame
Wir
sollten
uns
schämen,
denn
wir
schieben
die
Schuld
Not
on
ourselves
but
on
this
day
and
age
Nicht
auf
uns
selbst,
sondern
auf
die
heutige
Zeit
What's
wrong
with
everybody?
Was
ist
los
mit
allen?
Why
can't
anybody
get
along?
Warum
kann
niemand
miteinander
auskommen?
Well
I
think
we've
got
a
problem
Nun,
ich
denke,
wir
haben
ein
Problem
We've
got
to
help
each
other
out
or
we'll
never
figure
out
Wir
müssen
einander
helfen,
sonst
werden
wir
nie
herausfinden
What's
wrong
with
everybody
Was
mit
allen
los
ist
Why
can't
everyone
live
in
peace?
Warum
kann
nicht
jeder
in
Frieden
leben?
Well
we've
got
to
pull
together
and
put
an
end
to
this
insanity
Nun,
wir
müssen
zusammenhalten
und
diesem
Wahnsinn
ein
Ende
setzen
Why
can't
everyone
just
lend
a
hand?
Warum
kann
nicht
jeder
einfach
eine
Hand
reichen?
Doesn't
anybody
care,
doesn't
someone
give
a
damn?
Ist
es
niemandem
egal,
kümmert
es
denn
niemanden?
What's
wrong
with
everybody?
Was
ist
los
mit
allen?
Why
can't
anybody
get
along?
Warum
kann
niemand
miteinander
auskommen?
Well
I
think
we've
got
a
problem
Nun,
ich
denke,
wir
haben
ein
Problem
We've
got
to
help
each
other
out
or
we'll
never
figure
out
Wir
müssen
einander
helfen,
sonst
werden
wir
nie
herausfinden
What's
wrong
with
everybody
Was
mit
allen
los
ist
What's
wrong
with
everybody
Was
ist
los
mit
allen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Leverty, Carl Snare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.